1 / 6

Si prega di leggere attentamente la descrizione dell'articolo poiché le foto potrebbero non corrispondere al prodotto reale. Vedi la pagina originale

Prezzo

¥ 14.789

Quantità
1
Spedizione nazionale in Giappone

¥ 0

Tempo di consegna stimato
3月9日-14日にお届け
Spese di spedizione internazionali
Si applica dopo l'arrivo al magazzino di Doorzo
Venditore
メゾンレーヴ
ALTRO

この商品について

  • 職人による本物の手作り。 NOVICAのオリジナルジュエリー。何世代にもわたって受け継がれてきた伝統的な手法で手作りされています。
  • NOVICA認証:商品が本物であることを証明する公式NOVICAカードが付属し、職人によって作られ、並外れた品質です。
  • 高品質の職人技。 NOVICAは職人のNyoman Nartawanと協力してこのアイテムを製作しています。
  • ユニークなギフト。 ステートメントを作るジュエリー。休日、誕生日、お祝い、または単に理由のある贈り物に最適です。 エレガントなパッケージ。オリジナルの記念品NOVICAハンドメイドジュエリーポーチが付属。ご自分用または他の人への贈り物に。
  • 長年にわたって愛されるようにデザインされた記念の宝物。

NOVICAは、世界中の才能あるアーティスト、職人、デザイナーと協力して、素晴らしい思い出の手作りの宝物を作り出しています。 当社の信条は幸福を広めることですので、ご安心ください。お客様に満足していただけるよう、できる限りの努力をいたします。

このアイテムについて:ラグジュアリーと優雅さの新たな始まりが、バリ地方のエレガントなスタイルで作られたフープイヤリングの形で生まれます。 職人のNyoman Nartawanは、高度な金属加工技術を用いて長時間働き、ハンマー加工された銅ディスクとスターリングシルバーの留め金で構成された丸いアクセサリーを作り出し、洗練された象徴であるデザインの見事なシルバーの色合いを表現することができます。

アーティストについて:私は5人の子供のうち3人目であるバリで生まれました。 私の両親は農家でした。 私が男の子だった頃、両親の収入が私たち全員のために伸びなければならなかったので、時代は大変でした。 宗教的な祝日などの特別な機会にしかご飯を食べられませんでした。 私たちは他の日もご飯を食べることができず、生き残るために必要なものは何でも食べました。中学を卒業した後、経済的な問題で勉強を続けることができませんでした。 両親はもう勉強をサポートできなかったので、仕事を探す必要がありました。 私はほとんどの人が銀細工師として働く町に住んでいたので、芸術を学ぶことに興味を持っていました。 11歳か12歳の頃から、シルバーで働いていた兄を助けたいと思っていました。ほとんどの人と同じように、シルバー以外にも趣味があります。 私は釣りが好きで、時にはバレーボールをしたり、男の子の頃は田んぼで両親を助けていました。 小さな町に住む普通の人として、私は外国人と結婚するとは思っていませんでした。 しかし、私はそうしましたか? 私は日本人の女の子と結婚しました。 私たちが初めて会ったのは、彼女が私の代わりに銀を使う方法を学んだときでした。 今日、私たちには娘がいます。 親であることは私にとって素晴らしいことであり、それは私を大きく変えました。両親は私がまだ中学生の時でさえ、銀の仕事で兄を助けるように私に言っていました。 製造元:

Traduci

Articoli correlati