1 / 2

商品圖片有可能與實物不同,請務必詳細閱讀商品說明內容 查看原網站

翻譯

ウォールフラワーアレンジ(造花・置き型)花籠

價格

¥ 980

( ≈ -- )
日本國內運費
300日圓 (在本店購物滿15,000日圓免運費)
發貨週期
3日內出貨(僅供參考)
尺寸
高さ16cm,横幅12cm,フレーム厚み1cm、花籠含めて厚み9cm
店鋪
pullbeliギャラリー
更多
評分
17
壁掛けタイプのフラワーアレンジです。 フォトフレームにアレンジしていますので、立てるための脚が後ろについています。(写真2枚目参照) お花が今にも溢れ出しそうな花籠のフラワーアレンジです。立体的になってます。 バレンタインやお祝いの贈り物に、おしゃれで「形」に残るお花のプレゼントはいかがですか? This is a wall-hanging type flower arrangement. It is arranged in a photo frame, so there is a leg behind it to stand it up. (See the second photo). This is a flower arrangement in a flower basket that seems to be overflowing with flowers at any moment. It is three-dimensional. How about a stylish and "tangible" floral gift for Valentine's Day or a congratulatory gift? 벽걸이 타입의 플라워 어레인지입니다. 포토프레임으로 어레인지 하고 있어, 세우기 위한 다리가 뒤에 붙어 있습니다. (사진 2번째 참조) 꽃이 금방이라도 쏟아져 나올 것 같은 꽃바구니의 플라워 어레인지입니다.입체적으로 되어 있어요. 발렌타인이나 축하 선물로 세련되고 '모양'으로 남는 꽃 선물은 어떻습니까? 这是一个壁挂式的插花。 安排在一个相框里,后面有腿,可以站立。(见第二张照片)。 这是一个装在花篮里的插花,似乎随时都会有鲜花溢出。它是三维的。 为情人节或庆祝活动准备一份时尚和 "有形 "的鲜花礼物如何?
翻譯