1 / 10

Please read the item description carefully as the item photos may not match the actual product. View original page

Translate

手作り漆ぬり木製フォーク4 / Handmade lacquer-coated Wooden Fork4

Price

¥ 3,900

ラッピング/熨斗
  • ラッピングあり ¥ 200
Japan Domestic Shipping
¥680
Shipping Estimate
Within 2 days(Reference Only)
Size
長さ:約17cm、幅:約4cm、フォーク部分長さ4.5cm、フォーク部分幅2.2cm、重量:約10g
Seller
love73craft
More
Rating
1
木そのものの形を大切にしました VALUED THE SHAPE OF THE TREE ____________________________ 木そのものを形を大切にして、 全て手で削って作ったフォークです。 程よい長さで、木製なのでとても軽く、 トップの自然なハートの形が とってもキュートで、しかも持ちやすいです♪ 漆を塗っているので木が痛みにくく、 長くご使用いただけます。 世界に一つしかないフォーク。 お誕生日プレゼントやお祝い、ギフト、 ご自分用にもぴったりです♪ This fork is made entirely by hand, using the wood itself as the form. It is a good length, very light because it is made of wood. The natural heart shape on the top is very cute and also easy to hold. The lacquer coating prevents the wood from being damaged and it can be used for a long time. The one and only fork in the world. Perfect for yourself or as a gift. 【サイズ / Size】 長さ:約17cm    Length:about 17cm 幅:約4cm     Width:about 4cm フォーク部分長さ4.5cm Fork section length:about 4.5cm フォーク部分幅2.2cm Fork section width:about 2.2cm 重量:約10g     Weight:about 10g 【素材 / Materials】 木製(ビワの木) / Wood(Loquat tree) 【取扱方法 / Handling Method】 食洗機のご使用はおやめ下さい。 食器用中性洗剤にて普通に手洗いいただけます。 漆は陶器などと比べるて柔らかい材質ですから、 洗うときはできれば陶器などとは別にして洗ってください。 洗い終わったら、自然に乾かすよりも 布巾で拭くほうが漆が長持ちします。 電子レンジには入れないで下さい。 Please do not use a dishwasher. Can be washed by hand with a mild dishwashing detergent. Lacquer is a softer material than ceramics, When washing, separate it from ceramics if possible. After washing, it is better to wipe it with a cloth than to let it dry naturally. Wiping with a cloth will prolong the life of the lacquer. Do not put the lacquer in a microwave oven. 注1:全て手作り品ですので、   商品により塗りの具合が異なります。 Note1: As all products are handmade,   the lacquer coating varies from product to product. 注2:オプションで「ラッピングあり」を選択された場合は、    ラッピングいたします。    ラッピングが<200円>追加されます。 Note 2: If you select the option "Wrapping available",   we will wrap the product.   A wrapping fee of 200 yen will be added. 注3:いくつかのサイトに掲載しているため、   この商品への注文が重なることがあります。   その場合は、一番最初にご注文頂いた方を   優先致しますので、ご了承下さい。
Translate