1 / 5

商品圖片有可能與實物不同,請務必詳細閱讀商品說明內容 查看原網站

翻譯

推猫会議 #22 びーちゃんTOTEBAG-Next

價格

¥ 1,500

( ≈ -- )
日本國內運費
230日元
发货周期
10日内发货(仅供参考)
尺寸
横36cm 縦37cm マチ(底幅)11cm
店鋪
推猫会議
更多
評分
0
推猫会議 #22 びーちゃんTOTEBAG-Next 「推し猫“びーちゃん”のポートレート付きトートバッグ」の2024年版です。プリント部のデザインを変更しました。 ※“びーちゃん”は地域猫保護のボランティアさんたちが付けた呼び名です。 多目的に使えるMサイズのやや厚8ozキャンバス生地のトートバッグです。A4書類が縦に余裕で収納でき、長めの持ち手は肩掛け使用も可能です。 バッグ前面中央位置に、猫シルエットの背景と公園で暮らす推し猫のポートレートをプリントしたデザインです。プリント部分のサイズは高さ約13 cm幅8 cmです。 ポートレート写真の下に記した“つぶやき”は、当ショップの店主が彼の“猫となり”(「人となり」のもじりです)を表現するために、小説や映画などから引用しました。小さい命たちにもそれぞれの生き様があり、その“猫となり”は小説や映画の名台詞と響き合います。 *詳細は<つぶやきの出典情報>をお読みください。“猫となりとつぶやき”がこのトートバッグの命なのです。 びーちゃんの“つぶやき” “タフでなければいきていけない” (レイモンド・チャンドラーの小説より) びーちゃんの“猫となり”  彼は公園に来たとき、すでに左後ろ足が動かない状態だった。それでもびっこのびーちゃんはただありのままに生きる。彼は自分の不自由さを気にはしていない。 *---------- <つぶやきの出典情報> アメリカの作家レイモンド・チャンドラーは、ハードボイルド探偵小説の始祖とされ、私立探偵フィリップ・マーロウを主人公とする長編を7本書いています。小説は、マーロウが事件の調査を始める経緯から始まり、場面ごとの彼の考えと行動が彼自身の言葉で綴られる形で進行します。現場の風景や事件関係者の様子などを緻密に描写する、その独特の語り口が世界中の読者を虜にしています。様々な状況で発せられるマーロウの的を射た台詞には、読みながら思わず「うんうん」と頷きたくなる“名言”がたくさんあるのです。探偵小説に興味がある方にはお勧めです。 小説「プレイバック」は次のように始まります。高名な弁護士からある人物の調査を依頼されたマーロウは、その人物の写真を持って停車場へ向かいます。その人物を発見したときのマーロウの独白が、「問題の人物はタキシードを着たカンガルーを探すようにすぐわかった。」という具合。こういう皮肉交じりの台詞もチャンドラー作品の魅力の一つです。そして後々、マーロウはこの人物と深くかかわることになります。物語の終盤、問題の人物から「そんなにタフな人がどうして優しくなれるの?」と問われた探偵マーロウは、「タフでなければ生きていけない。優しくなれなければ生きている資格がない。」と答えるのです。チャンドラー作品の“名言”の中でも、一二を争う有名な台詞です。 「タフでなければ生きていけない。優しくなれなければ生きている資格がない。」 体の不自由さにも負けない“びーちゃん”をタフな探偵に重ねて、この有名なフレーズの前半部分を“つぶやき” として引用しました。彼の目の輝きは強さの証。頑張れびーちゃん! 「びーちゃんのTOTEBAG」を可愛がって頂ければ嬉しいです。推し猫に愛を! *---------- [推猫会議コンセプト] 公園で暮らす地域猫たちの生きた証を形にして残したいと思い、彼らのポートレートに “つぶやき” を添えてプリントしたトートバッグなどを製作販売しています。 売り上げの一部を、地域猫の世話をするボランティア活動に寄付します。 ※サイズ 本体 横36cm 縦37cm マチ(底幅)11cm 持ち手長56cm 幅2.5cm ※バッグ素材 ナチュラル色でやや薄の8oz綿100% (ベトナム製) ※ポートレート部分はアイロンプリント方式で製作しています。 ※モニター画面でご覧になる商品のイメージや色味は実物とは若干異なる場合があります。 ※洗濯について バッグ本体の製造元は洗濯を推薦していません。(縮み、色落ち、色移り等の可能性あり) ●洗濯する場合はプリント部分の品質を保つため下記の注意に従ってください。 ・裏返してネットに入れ、単独で洗濯機で洗濯してください。30℃以下の水で市販の洗濯洗剤を使用してください。 ・プリント部分の揉み洗いは避けてください。 ・漂白剤や柔軟剤は使わないでください。 ●洗濯後は直ちに取り出し、形を整えて日陰で自然乾燥してください。 ・プリント部分は熱に弱いため、乾燥機の使用やアイロンがけは避けてください。
翻譯