1 / 3

商品圖片有可能與實物不同,請務必詳細閱讀商品說明內容 查看原網站

翻譯

★ ドクターベイプ モデル3 【 本体 + βカリオフィレン配合 フレーバー 4箱 】 セット ★ 禁煙 DR.VAPE 3 カートリッジ 電子タバコ 水蒸気

一口價

¥ 4,200

剩餘時間
拍賣編號
e1165517092
出價次數
1
店鋪
hunny
更多
評分
1897
1

已結束

活動中
9.21-9.25,樂天市場 + 駿河屋限時97折! 9.19-9.22,JDirectItems Auction 限時97折! 9.22-9.28,Mercari Shops動漫周邊 限時96折+折¥600! 9.22-9.28,Mercari Shops 限時96折+折¥600! 9.22-9.25,服飾專區 限時97折+折¥500!
商品信息
  • 商品狀態
    接近未使用
  • 日本國內運費
    0日圓(以實際到庫為准)
  • 國際運費
    將在商品到達東京倉庫秤重後收取
  • 自動延長
    不會
  • 提前結束
  • 開始價位
    4,200 日圓
  • 入標單位
    200 日圓
  • 出品地
    鳥取県
商品名稱
★ ドクターベイプ モデル3 【 本体 + βカリオフィレン配合 フレーバー 4箱 】 セット ★ 禁煙 DR.VAPE 3 カートリッジ 電子タバコ 水蒸気
商品介紹
●〇●〇●商品説明●〇●〇●

********************************

【 DR.VAPE Model 3 】
● モデル3 本体 ( グリーン )
 ( サイズ:9.5㎝×1.92㎝×0.98㎝ / 重さ:19.77g )
● β カリオフィレン配合 フレーバー カートリッジ × 4箱
 ( ミックスベリー β、トロピカルマンゴー β、ミントメンソ-ル β、ピュアアップル β )

********************************
●本体●
・充電式で「USB Type-Cケーブル」が必要です。
※ケーブルは初めから付いていないのでお手持ちのものをご利用ください
・本体は開封済みです
・開封後はお試しで使用。トータルで数分しか使用していないです
(口をつける部分はカートリッジの方なので本体は使用感ないです)

●カートリッジ●
・4種類、全て未開封品です

********************************

・公式ページでセットで購入したものです。【2024年12月に購入】
・思った感じと違い、今後も使わなそうなので出品します。
・本体のみ開封していますが、お試し程度しか触れていないのでほぼ新品に近いかと思います。

※写真にタイトル以外の小物やお洋服が写っている場合は飾り用です。タイトルのお品物のみの出品となりますのでご注意ください。
●他にも、お洋服や小物なども出品中です(^-^)♪

※こちらの商品は【送料無料】・【Yahoo!フリマ】のページ商品との同梱が可能です。
※【送料は落札者様のご負担】の出品物とは同梱ができませんのでご了承ください。
(同梱できるかご不明な場合は、ご入札・ご落札前に質問欄よりお問合せください)


●〇●〇●お支払方法●〇●〇●
・Yahoo!かんたん決済


●〇●〇●発送方法●〇●〇●
・おてがる配送「ネコポス」  ※匿名配送※

※同梱時、梱包サイズが変わる際はご利用いただけない発送方法もございますのでご了承ください。
※同梱(まとめて取引)にて発送方法が限られる場合は、出品者からメッセージ欄にてご案内させていただきます。必ず、ご確認をお願いいたします。
※「置き配」をご利用時は、お見舞い(保障)などの対象外となるようですのでご確認いただいてからご選択ください。


●〇●〇●ご注意とお願い●〇●〇●
■「同梱可能」と記載のあるお品は、お取り置き・同梱が可能です。ご希望の際は、質問ページや落札後のメッセージ欄よりお知らせください
(取り置き期間は明確には設けておりませんが、お支払のお手続き期限までに間に合う程度とさせていただきます)

■こちらの不備以外で再発送が発生した場合は落札者様のご負担となりますのでご了承ください。
(再発送の際は「ゆうパック or 宅急便」の「着払い」のみとなります)

■「Yahoo!かんたん決済」には【支払期限】がございます。期限を過ぎると支払の処理自体が行えなくなりますので、期限内のお支払をお願いいたします。
(支払期限が切れた場合は、その理由に関わらず「お取引のご意思がなかった」又は「お取引継続不可能」と判断し落札取消処理をさせていただきますのでご了承くださいませ)

■評価がご不要な方は、こちらへの評価欄も無記入でお願いいたします。
(間違い防止のため、こちらからの評価は「評価をいただいた方へ」折り返し記入をさせていただいております)

翻譯