1 / 7

Please read the item description carefully as the item photos may not match the actual product. View original page

Translate

チェーンレンチ大型 300mm/30cm(12インチ)Lサイズ/ベルト長さ約50cm/直径14cmまで対応オイルフィルターレンチとして

Buyout

¥ 1,050

Time Left
Auction ID
x1172634554
Number of Bids
1
Seller
工具ダイレクト
Store Seller
More
Rating
51059
40

Not available for purchase

Sale
8.21-8.25, Mercari 3% + ¥2,000 OFF! 8.20-8.24, Anime Toys Sites Limited ¥200+¥700 OFF! 8.20-8.23, Fashion Sites Limited ¥300+¥800 OFF! 8.18-8.21,Amazon Japan Limited 3% OFF! 8.01-8.31, One "0 Proxy Fee" coupon weekly!
Item Information
  • Item Status
    Unused
  • Japan Domestic Shipping
    0JPY(Based on actual arrival at the warehouse)
  • Int'l Shipping Fee
    Apply after arriving at the Doorzo warehouse
  • Auto-Extension
    No
  • Early Finish
    No
  • Starting Price
    955 JPY
  • Bid Increment
    220 JPY
  • Ship From
    埼玉県
Item Name
チェーンレンチ大型 300mm/30cm(12インチ)Lサイズ/ベルト長さ約50cm/直径14cmまで対応オイルフィルターレンチとして
Item Description

【 送料無料 】


【 チェーンレンチ Lサイズ 全長約30cm 】


オイルフィルターレンチ
オイルエレメントレンチ


規格 12インチ (全長 約300mm)


『 様々な作業に使える便利な工具。 』


「 結束工具としても 」

商品説明

■ チェーンレンチ Lサイズ 全長(柄の長さ) 約300mm (12インチサイズ)

■ ロングタイプのチェーンレンチ。

■ チェーンの長さは、およそ500mm。

■ 対応サイズ : 直径およそ140mmまで。

■ 色 : ダークグリーン


■ オイルエレメント、オイルフィルター、燃料エレメントを緩めるために使用できます。

■ 特大ボルトや、特大ナットを回すことができます。
  36ミリを超える、大きなサイズのナットやボルトを固定することができます。
  様々なサイズに対応するので、抜群のコストパフォーマンスを発揮します。

■ 配管作業でパイプを締める、緩めるの作業に使用できます。

■ プーリーを固定する工具としても使用できます。
ウエスなどを介してご利用ください。

■ 鉄筋、パイプなどを束ねたり、バン線で結束する際にも使用可能。

■ チェーンが強力に食い込むので、大きな力が働きます。

■ 入荷時期により画像と多少異なる場合があります。ご了承ください。

【送料無料】商品の発送について
■こちらの商品は送料無料、ポスト投函でのお届けになります。
■お届けまでに2日程、離島の場合は1週間程、配達日数をいただきます。
■配達日時のご指定・代引きはご利用出来ません。
■厚さに制限があるため、梱包は簡易なものになります、ご了承ください。


〇「宅配便商品と同梱」 の場合
宅配便送料が加算されますのでご了承下さい。
【重要】 下記ご同意の上ご注文いただきますようお願い申し上げます。 〇 営業曜日・時間のお知らせ
 月~金 10:00~17:30 (土日祝は休業日です。)
 ご決済完了後、1~3営業日以内に商品発送致します。


■転売業者防止により納品書は必ず同封いたします。

■日時指定をお受けした場合でも、輸送状況によってはご希望に添えかねる場合がございます。

■在庫について
ご注文受付後に商品の確保を行わせていただきます。
他モールでも同時に販売をしております。
複数店舗でご注文が集中した場合は、ご注文後でも商品のご用意ができないことがございます。
誠に恐れ入りますが、その際はご連絡の上キャンセルとさせていいただきます。
何卒ご理解とご了承の上ご注文をお願い致します。
ご注文いただいた時点で上記ご了承いただいたこととさせていただきます。

Translate

Shopping Review

MORE