1 / 1

Bitte lesen Sie die Artikelbeschreibung sorgfältig durch, da die Artikelfotos möglicherweise nicht mit dem tatsächlichen Produkt übereinstimmen. Originalseite anzeigen

パピー(Puppy)
Übersetzen

Preis

¥ 3.124

Menge
1
Japan Inlandsversand

¥ 0

Geschätzte Lieferzeit
3月8日-4月5日にお届け
Internationale Versandgebühr
Nach der Ankunft im Doorzo-Lager anwenden
Verkäufer
Amazon Japan
MEHR
材質 ウール
ブランド パピー(Puppy)
col.541
商品の重量 40 グラム
材料組成 ウール100
メーカー パピー(Puppy)

詳細情報

個数 ‎5
電池使用 ‎いいえ
主な素材 ‎ウール
発売日 ‎2014/12/12
梱包サイズ ‎37.4 x 12.4 x 7.1 cm; 40 g
ASIN ‎B00NXA0DX8

この商品について

  • 糸玉サイズ:重さ 40g 長さ 約112m 合太
  • 使用針目安:棒針5~7号 5/0~7/0号
  • 素材:ウール100%
  • 標準ゲージ:21~22目 28~29段
  • セット内は同一ロットです

アニーブラットのセンスとパピーのテクニックが融合したクラシックヤーンの決定番です。
メリノの防縮ウールを100%賛沢に使用し、編み込み、地模様ともに最適な美しい合太糸。

・糸玉サイズ:重さ 40g 長さ 約112m 合太
・使用針目安:棒針5~7号 5/0~7/0号
・素材:ウール100%
・標準ゲージ:21~22目 28~29段
・セット内は同一ロットです

(Amazon.co.jpより)

Übersetzen

Verwandte Artikel