1 / 6

Bitte lesen Sie die Artikelbeschreibung sorgfältig durch, da die Artikelfotos möglicherweise nicht mit dem tatsächlichen Produkt übereinstimmen. Originalseite anzeigen

HOSHIKO
Übersetzen

Preis

¥ 2.700

Menge
1
Japan Inlandsversand

¥ 0

Geschätzte Lieferzeit
2月27日 木曜日にお届け
Internationale Versandgebühr
Nach der Ankunft im Doorzo-Lager anwenden
Verkäufer
Amazon Japan
MEHR
Mehr Verkäufer

Sehen Sie sich denselben Artikel in anderen (2) Geschäften an

Siehe
ブランド HOSHIKO
風味 オニオン, 野菜
食事タイプ プラントベース
パッケージ情報 パック
商品の個数 1

詳細情報

ブランド ‎HOSHIKO
梱包サイズ ‎27.6 x 19 x 5.8 cm; 200 g
メーカーにより製造中止になりました ‎いいえ
産地(地方) ‎九州地方
産地(都道府県) ‎熊本県
保存方法 ‎直射日光・高温多湿を避けて、冷暗所で保存してください。
容器の種類 ‎パック
メーカー ‎HOSHIKO
原産国名 ‎日本
原材料 ‎玉ねぎ
商品の重量 ‎200 g

この商品について

  • 【熊本県産】九州・熊本産特別栽培のお野菜を100%使用した乾燥玉ねぎです。スライスタイプ。水の入ったお鍋にそのまま入れて煮込むと、甘みのあるスープが楽しめます。
  • 【特徴】戻し時間15~20分→重量約3~4倍/戻し時間30~40分→重量約6~7倍
  • 【使用例】みそ汁・スープ・オムレツ・マリネ・ソテー
  • 【原材料(熊本県産)】玉ねぎ
  • 【内容量】200g(1袋)

商品紹介

熊本県産野菜を主原料にぶどう糖や添加物を使用せずに野菜のそのものの良さをギュッと凝縮。
カット不要で時短調理。常温保存で備蓄としても活用できます。
100gあたり

原材料・成分

玉ねぎ(熊本県産)

Übersetzen

Verwandte Artikel