1 / 5

Please read the item description carefully as the item photos may not match the actual product. View original page

Pool Mate
Translate

Price

¥ 62,915

( ≈ -- )
サイズ
16-Pounds
Quantity
1
Japan Domestic Shipping

¥ 0

Estimated delivery time
12月4日-9日にお届け
International Shipping
Apply after arriving at the Doorzo warehouse
Seller
B&T
MORE
More Sellers

Check out the same item from other (3) stores

View
ブランド Pool Mate
商品の重量 16 ポンド
商品の形状 顆粒
商品特長 塩素消毒剤、藻類をコントロール、バクテリアを殺し、汚染物質を破壊します。
UPC 034261980443

この商品について

  • 10,000ガロンのプール水あたり3オンスの本製品を1日おきに、または必要な頻度で2~4ppmに塩素残留物を維持します。
  • 安定化、濃縮塩素顆粒
  • 塩素処理顆粒はpHレベルにほとんど影響を与えないため、お客様は塩素処理顆粒を好みます。
  • 通常の塩素消毒剤として、またはショックトリートメントとして使用できます。
  • 強力、超濃縮、残留物なし、高速溶解。

商品紹介

水を循環させながら、プールの最も深い部分の広い範囲に均等に製品をブロードキャストします。プールシーズンを通して、pHを増加またはpHを下げてpHを7.2~7.6に調整します。 この製品を10,000ガロンのプール水あたり3オンスを1日おきに、または必要な頻度で塩素残留物を2~4ppmに維持します。 この量は、入浴剤の負荷、温度、その他の条件によって異なります。 処理済みプールへの再入場は、午後3時の塩素レベル以上では禁止されています。 予防的処置として、入浴量が多いとき、水がかすんでいるときやくすんだように見える、不快な臭いや目の模倣、激しい風や暴風雨の後、気温が高いとき、色付きの水がある場合、または藻が発生して緑色とぬるぬるぬるした感覚で発生する可能性のあるプールの問題を防ぐために、毎週ショックトリートを行う必要があります。

使用方法

プールの最深部の広い範囲に均等に放送し、水が循環します。 pHを7.2~7.6に調整します。 10,000ガロンあたり3オンスを1日おきに、または必要に応じて塩素残留物を2~4ppmに維持します。 プールの問題を防ぐために、毎週ショックトリートメントを行います。

Translate

Related Items