1 / 7

Please read the item description carefully as the item photos may not match the actual product. View original page

OVINIX
Translate

Price

¥ 28,978

( ≈ -- )
サイズ
60*37cm/23.6*14.56in
80*37cm/31.4*14.56in
120*37cm/47.24*14.56in
ブラウン
Quantity
1
Japan Domestic Shipping

¥ 300

Estimated delivery time
12月2日-8日にお届け
International Shipping
Apply after arriving at the Doorzo warehouse
Seller
⭐⭐⭐⭐⭐HY-JIAJUN
(1)
MORE
ブランド OVINIX
商品の重量 5400 グラム
フレームの素材 木材
ブラウン
トップの素材タイプ アルミニウム、金属、ステンレススチール。

この商品について

  • 【丈夫な素材】このバルコニーデスクスタンドは、高品質の素材で作られており、長持ちするように作られています。 工業グレードの厚いアルミニウムと304ステンレス鋼のネジにより、テーブルは非常に耐久性があり、風、太陽、雨などの過酷な屋外条件に耐えることができます。 そのため、テーブルに摩耗や損傷の兆候が見られる心配がなく、何年も使用できます。
  • ●高さ調節可能:このアウトドアサイドテーブルの大きな特徴の1つは、テーブルトップの高さが調整可能です。5つの異なるギアから選択でき、両側に安全な金属クランプがあり、緩めたり締めたりして簡単にサイズ調整できます。 ニーズに合わせて簡単にテーブルの高さをカスタマイズできます。ダイニング、仕事、レジャーなど様々な用途に適したテーブルです。
  • ●省スペース:この折りたたみ式バーテーブルは、床面積をあまり取らずに余分な作業やダイニングスペースを作るのに最適なソリューションです。 テーブルを使用しないときは、最小限の労力で平らに簡単に折りたたむことができ、収納も簡単です。 折りたたみ後のテーブルはわずか9cmのスペースしか占めず、スペースが限られている方に最適です。
  • ●適用する手すりタイプ:折りたたみアウトドアサイドテーブルのもう一つの大きな特徴は、その汎用性です。四角い金属手すり、四角い二重手すり、ラジエーター、木製の手すり、丸い金属製の手すりなど、幅広い手すりタイプに適しています。 この汎用性により、ポータブルグリル、食品、飲み物、装飾などに最適です。 ただし、クロスバーガラスガードレールやすべてのガラスガードレールには使用できません。
  • ●組み立て簡単:この多目的壁掛けバルコニー手すりテーブルのセットアップは非常に簡単です。 手すりに掛け、安全な金属クランプを使用して所定の位置に締めるだけです。 次に、ブレースをスナップしてテーブルを支えます。 卓上サイズは4種類あり、テーブルトップは軽食、飲み物、ビール、ワインなどを入れるのに十分な大きさです。

バルコニー折りたたみ式ハンギング手すりテーブルは非常に汎用性の高いアイテムです。 ワークスペース、食品準備ステーション、植物スタンド、パティオミニバーなどとして使用できます。

バルコニーテーブルはシンプルでエレガントなデザインなので、バルコニーコーヒーテーブル、デスク、ノートパソコンテーブル、フラワースタンド、浴室棚に変身し、多用途で便利です。

ご注意:ご購入前に、手すりの幅と厚さを測定してください。 当社のバルコニー折りたたみ式ハンギングテーブルは、幅18cm未満、厚さ10cm未満の手すりに掛けることができます。

不適当な手すり:純ガラス製の手すり、ロックネジが取り付けられない手すり、曲面手すり

■仕様
■商品名:バルコニーデスク
- 折りたたみ角度:90°
- デスクトップサイズ:60×37cm/23.6×14.56インチ、80×37cm/31.4×14.56インチ、100×37cm/39.37×14.56インチ、120×37cm/47.24×14.56インチ。

*商品リスト:
- バルコニー吊り下げテーブル1台。
- 取り付けツール。

★ ご注意ください:

1. 清潔な湿った布で拭いてください。 刺激の強い化学薬品の使用は避けてください。 写真はイメージです。 すべての装飾品はこのオファーに含まれていません。
2. 照明やモニターの表示により、商品の色が写真と若干異なる場合があります。 手作業による測定のため、若干の誤差がある場合があります。
3. ご質問やご不明な点がございましたら、ご連絡いただければ、24時間以内にメールに返信いたします。

Translate

Related Items