1 / 6

Bitte lesen Sie die Artikelbeschreibung sorgfältig durch, da die Artikelfotos möglicherweise nicht mit dem tatsächlichen Produkt übereinstimmen. Originalseite anzeigen

Flyfan
Übersetzen

Preis

¥ 2.690

Menge
1
Japan Inlandsversand

¥ 0

Geschätzte Lieferzeit
2月24日 月曜日にお届け
Internationale Versandgebühr
Nach der Ankunft im Doorzo-Lager anwenden
Verkäufer
東洋ツバメの巣
MEHR
Mehr Verkäufer

Sehen Sie sich denselben Artikel in anderen (2) Geschäften an

Siehe
ブランド Flyfan
商品の個数 3
パッケージ情報 パウチ
商品の形状 乾麺
風味 ポーク
パッケージ重量 1.06 キログラム

詳細情報

ブランド ‎Flyfan
梱包サイズ ‎26.7 x 17.4 x 10.5 cm; 1.06 kg
商品タイプ ‎乾麺
容器の種類 ‎パウチ
商品の重量 ‎1.06 Kilograms

この商品について

  • 【極濃スープベース】を豚骨を丸ごと使ったスープベースに本格的なスパイスを加え、丼の底が見えないほど濃厚なスープは、酸味と辛味が効いています。
  • 【おかずがいっぱい】調味料8袋:つるつる米麺×1 特濃骨スープ×1 大量の揚げ肉ソース×1 3秒豆の皮のロールケーキの揚げ物×1 シャキシャキ大豆もやし×1 悪魔の辛子粉×1 香港式スイートビネグレット ×1 コリアンダー・ネギ×1 これだけのおかずがあれば、一杯でゲップが出るまで食べられ、味覚も満足できるはずです。
  • 【大量のミートソース】上質な豚すね肉を使用し、脂身3部位、赤身7部位を強火で炒め、肉の旨味がはじける、リアルマテリアル
  • 【調理方法】1.麵を茹でる 麵を冷水で茹で、弱火で8〜11分、好みの柔らかさになるまで茹で、水気を切っておく。 2.茹 “肥汁” 別の320mlのお湯を取り、骨スープパッケージ、揚げソースパッケージ、チリパッケージ、酢パッケージを加え、沸騰 アウトまで煮込み、すぐに火を止めます。その後、調理したライスヌードルを加え、大豆もやしを配置します。豆の皮のロールを揚げ、盛り付けにネギ・コリアンダーを振りかける。 火が強すぎる場合は、適宜水を足してください
  • 【賞味期限】賞味期限は6ヶ月です。 直射日光を避け、湿気の少ない涼しい場所に保存してください。
  • Item form : 乾麺

Übersetzen

Verwandte Artikel