1 / 8

Bitte lesen Sie die Artikelbeschreibung sorgfältig durch, da die Artikelfotos möglicherweise nicht mit dem tatsächlichen Produkt übereinstimmen. Originalseite anzeigen

コッくん
Übersetzen

Preis

¥ 231.000

Menge
1
Japan Inlandsversand

¥ 0

Geschätzte Lieferzeit
2月26日 水曜日にお届け
Internationale Versandgebühr
Apply after arriving at the Doorzo warehouse
Verkäufer
コッくんショップ
MEHR
ブランド コッくん
特徴 高耐久性
商品の寸法 36長さ x 26幅 x 60高さ cm
パッケージ情報 ボトル
設置タイプ フリースタンディング
電源 電源コード式
モデル名 コッくんゾウRO
メーカー ミヤサカ工業

詳細情報

メーカー ‎ミヤサカ工業
部品番号 ‎MJRO-03
電源タイプ ‎電源コード式
設置方法 ‎フリースタンディング
特徴 ‎高耐久性

この商品について

  • 電動と手動の両方使えます
  • 業界トップクラスの浄水能力(1時間52L)です
  • RO逆浸透膜でほとんどの水から飲料水が造れます
  • 手動蓄圧タンク方式で常時加圧が不要です(手動時)
  • 誰でもカンタン操作で直ぐに浄水可能です

「コッくん飲めるゾウRO」は、RO逆浸透膜を2本搭載することにより“業界トップクラス”の浄水能力(1時間52L)を実現しました。RO逆浸透膜で、一般細菌、大腸菌などのほか、ヒ素、ウイルス、農薬、放射性物質などを除去します。 <飲料水として使用できる水> 河川、池、井戸、プール、貯水槽、雨水など 農薬や毒物が入っていても除去します。 <飲料水として使用できない水> 海水 <浄水能力> RO逆浸透膜:52L/時(最大能力) <使用フィルター> プレフィルター1本(ゴミ、不純物の除去) カーボンフィルター1本(臭気、塩素等の除去) RO逆浸透膜フィルター2本(ヒ素、ダイオキシン、放射性物質、農薬等の除去) <サイズ・重量> 浄水器:幅260×奥行360×高さ600(mm)・10.5kg 高圧ポンプ:幅160×奥行280×高さ198(mm)・6kg 水中ポンプ:幅145×奥行136×高さ218(mm)・3.8kg <材質> ステンレスケース:SUS430 圧力タンク:ポリプロピレン(PP)ポリエチレン(PE) フィルターカートリッジケース:発砲スチロール フィルターハウジングケース:ポリプロピレン(PP)ABS樹脂

Übersetzen

Verwandte Artikel

Keine Daten mehr verfügbar