1 / 9

Bitte lesen Sie die Artikelbeschreibung sorgfältig durch, da die Artikelfotos möglicherweise nicht mit dem tatsächlichen Produkt übereinstimmen. Originalseite anzeigen

Yi-gog
Übersetzen

Preis

¥ 899

A
B
Menge
1
Japan Inlandsversand

¥ 0

Geschätzte Lieferzeit
3月7日 金曜日にお届け
Internationale Versandgebühr
Nach der Ankunft im Doorzo-Lager anwenden
Verkäufer
ikooy
MEHR
ブランド Yi-gog
テーマ ハロウィン
A
行事 ハロウィン
材質 ポリ塩化ビニル(PVC)

詳細情報

電池使用 ‎いいえ
主な素材 ‎ポリ塩化ビニル(PVC)
メーカー推奨年齢 ‎12か月以上
製造元リファレンス ‎298-12
梱包サイズ ‎28.6 x 25.1 x 9 cm; 960 g
ASIN ‎B0C6F1KV71

この商品について

  • 🎃【かわいくて魅力的なハロウィーンのおもちゃ】本体サイズの高さ140cmのなバルーンです。ハロウィン定番の飾りとして、インパクトと存在感たっぷり!※サイズ表記は目安です。
  • 🎃【か可愛く揺れるゴーストの飾り】トリックオアトリートやハロウィーンをテーマにしたパーティーなどのハロウィーンイベントにぴったりの装飾です。ハロウィン以外にも、子供用のサンドバッグとしても使えます。あなたが彼にどんなに一生懸命に配っても、それはすぐにあなたに戻ってきます。子供と大人はそれを気に入るはずです!
  • 🎃【耐久性のある使用と簡単な設定】環境に優しいPVC、掃除が簡単、耐久性があります。エアーポンプを装備し、タンブラーに水を満たせば、タンブラーを立てるためにエアーポンプを使用するだけで済みます。タンブラー一度吹くだけで漏れなく長時間立つことができます。強風で吹き飛ばされません。高品質の素材でできており、屋外に置いても心配ありません。
  • 🎃【使い方】幽霊はバルーンタイプなので空気を入れる必要です。背中の下のノズルは空気を入れるです。もっとも下のノズルは水を入れてる必要です。また、先に重しを入れてから膨らませてください。先に本体に空気を入れると、中に水も入れられないのでご注意ください。*ご注意:1、過度に膨らませないでください、2、長期間の暴露にさらさないでください。
  • 🎃ハロウィンでお活躍!!玄関先、ランタン、庭、ハロウィンのイベントにぴった

商品の説明

🎃

安全警告

避免火源に近づける。通風が十分であることを確認し、高風に吹き飛ばないように適切に固定してください。

Übersetzen

Verwandte Artikel