1 / 8

Bitte lesen Sie die Artikelbeschreibung sorgfältig durch, da die Artikelfotos möglicherweise nicht mit dem tatsächlichen Produkt übereinstimmen. Originalseite anzeigen

Dehyteco
Übersetzen

Preis

¥ 3,499

サイズ
ろうそく型
ブラック
Menge
1
Japan Inlandsversand

¥ 0

Geschätzte Lieferzeit
3月6日 木曜日にお届け
Internationale Versandgebühr
Nach der Ankunft im Doorzo-Lager anwenden
Verkäufer
DHT-JP
(34)
MEHR
商品の寸法 11.5奥行き x 11.5幅 x 40高さ cm
商品の重量 440 グラム
シェードカラー ブラック
シェード素材 アルミニウム
スイッチタイプ タッチ

詳細情報

メーカー ‎Dehyteco
製造元リファレンス ‎MZ-L2302
製品サイズ ‎11.5 x 11.5 x 40 cm; 440 g
ASIN ‎B0CGR6LSMB

この商品について

  • 💡【長時間使用可能で省エネなテーブルランプ】 ワイヤレスなコードレスタイプで、煩わしい配線は一切不要。通常の白熱電球と比べて、電気代をわずか1/6にまで削減します。USB充電に対応し、パソコンやラップトップ、USBアダプター、モバイルバッテリーなど、さまざまなデバイスに接続して簡単に充電可能です。20個のLED電球を搭載し、ほとんど赤外線を放出しないため、照射部分が熱くなることはありません。安全でどこでも利用できます。
  • 🔬【優れた素材と取り付け不要のデザイン】 高品質なアルミ素材で作られたデスクライトは、職人技が光る絶妙なつや消し加工が施されています。柔らかな光が暖かな雰囲気を演出し、一体感のあるデザインはシンプルで落ち着いた印象を与えます。洋室からゲストハウス、ベッドサイドテーブルからリビング、ダイニングまで、さまざまなシーンにマッチします。取り付けは必要ありません。
  • 🔄【調節可能な明るさ】 インテリア性に優れ、多彩なバリエーションが用意されているため、初めて間接照明をお求めの方にもおすすめです。2%から100%までの調光機能を搭載し、スペースの明るさを完全にコントロールできます。落ち着いた雰囲気を作り出す場面から、明るく活気のある環境を演出する場面まで、幅広いニーズに対応します。
  • 🔋【Type-C充電式と大容量バッテリー】 Dehytecoのスタンドライトは最低電力で24時間、最大電力で8時間の連続使用が可能です。スタンドライトは充電しながら利用できるため、非常に便利です。なお、使用に際しては5Vの電源アダプターをお使いください。
  • 📨【パッケージ内容と品質保証】 製品には以下が含まれています: ①充電式間接照明テーブルランプ本体 ②USB-Type C充電コード ③取り扱い説明書(初心者にもわかりやすい) さらに、30日間の無条件交換保証と2年間の商品保証が付帯しており、初期不良や故障にも安心して対応できます。購入後のご質問にも迅速に対応し、お問い合わせ方法はアカウントサービス>注文履歴>ご注文>「注文に関する問題」>「出品者に問い合わせる」をご利用いただけます。平日は24時間以内に対応いたします。どうぞご安心ください。

間接照明 スタンドライト ベッドサイドランプ テーブルランプ 卓上ライト

Übersetzen

Verwandte Artikel