1 / 9

Bitte lesen Sie die Artikelbeschreibung sorgfältig durch, da die Artikelfotos möglicherweise nicht mit dem tatsächlichen Produkt übereinstimmen. Originalseite anzeigen

HANABASS
Übersetzen

Preis

¥ 2,109

Menge
1
Japan Inlandsversand

¥ 0

Geschätzte Lieferzeit
3月17日-23日にお届け
Internationale Versandgebühr
Nach der Ankunft im Doorzo-Lager anwenden
Verkäufer
Erxinu
(12)
MEHR
ブランド HANABASS
白×2個
材質 紙、プラスチック
商品の寸法 37長さ x 40幅 x 20高さ cm
商品の重量 146 グラム

詳細情報

メーカー ‎HANABASS
商品モデル番号 ‎1
製品サイズ ‎37 x 40 x 20 cm; 146 g
ASIN ‎B0D6QYW521

この商品について

  • 吊り寿司屋のランタン:古典的な日本の要素のデザインが特徴で、シンプルで装飾的で、繊細で日本的なスタイルがいっぱいです。
  • 屋外吊り下げ装飾:吊り下げ和風提灯は屋内および屋外の装飾用途に適しています。和風のデザインはレストランをより繊細に演出します。
  • 提灯吊り下げ装飾:和風提灯は厳選された安全な素材で作られており、破れません。
  • 吊り提灯:日本の提灯は、レストランに暖かさとお祭りの雰囲気を加えることができる完璧な玄関の装飾です。
  • ランタン小道具:シンプルな吊り下げ式和風ランタンはレストランをうまく飾り、より多くのゲストを引き付けることができます。

パッケージリスト
2 x ランタン

特徴
- 素材: 紙、プラスチック 伝統的なランタン
- サイズ: 37.00x20.00x20.00cm/14.54x7.86x7 日本のレストランランタン。
- 色: ホワイト屋外吊り下げ装飾
- 和風のランタンは繊細でユニークで、日本料理レストランの装飾に適用できます伝統的な日本の提灯。
- 日本の提灯は、レストランの屋外の日本の提灯に暖かさとお祭りの雰囲気を加えることができる完璧な玄関の装飾です。
- 伝統的なシンプルなスタイルのデザインを備 優れた職人技により、和風レストランの装飾用の装飾的なランタンが美しくなります。
- 強力な耐摩耗性と耐破損性を備 このランタンは、非常に耐久性があり、実用的です。色は褪色しにくいランタンオーナメントです。
- 優れた技量により、実用性と耐久性が保証され、素敵な屋外装飾店の出入り口ランタンペンダントになります。

商品説明
装飾提灯は、当社の製品がお客様のニーズを満たすことができるためです。祭りの提灯は、安定した素材を採用しており、長期間の使用に実用的で耐久性があります。レストラン用の提灯は、まだ で和風の提灯をお探しの場合、それならあなたの検索はここで終わりです

Übersetzen

Verwandte Artikel