1 / 8

Bitte lesen Sie die Artikelbeschreibung sorgfältig durch, da die Artikelfotos möglicherweise nicht mit dem tatsächlichen Produkt übereinstimmen. Originalseite anzeigen

Amiiba
Übersetzen

Preis

¥ 1,849

ひまわり(Sunflower)
バタフライ
ブルーピーコック (Blue Peacock)
ホワイトウルフ
ワシ
太陽と月
湖の風景
Menge
1
Japan Inlandsversand

¥ 199

Geschätzte Lieferzeit
2月28日-3月9日にお届け
Internationale Versandgebühr
Nach der Ankunft im Doorzo-Lager anwenden
Verkäufer
Amiiba
MEHR
ブランド Amiiba
太陽と月
メーカー Amiiba

詳細情報

Amazon.co.jp での取り扱い開始日 ‏ : ‎ 2024/11/8
メーカー ‏ : ‎ Amiiba
ASIN ‏ : ‎ B0DMCPPLJD
製造元リファレンス ‏ : ‎ 2024-11-8

この商品について

  • 簡単で楽しい:11カウントのスタンプ生地サイズ:36×36cm/14.2×14.2インチ。 グリッドを描く必要はありません。 無毒で洗濯可能な染料で事前に印刷された高精細パターン。
  • 【お得な刺繍キット】あらかじめ仕分けされた刺繍糸と段ボール。 フルステッチには3本糸、バックステッチには2本糸をご使用ください。
  • 必要なすべての付属品: この高度なクロスステッチキットには、2本の針と英語の簡単な説明書が含まれています。 フレームレス! 画像のフレームは付属しません。
  • ご注意: あらかじめ印刷されたパターンは水溶性のプリント染料を使用しています。仕上げる前に生地を濡らさないでください。 仕上げ後、生地をぬるま湯に30分間入れて模様を洗い流します。
  • 多機能ギフト:DIYクロスステッチの過程で、伝統的な裁縫針仕事の手工芸品の楽しさを感じ、ストレスを和らげ、リラックスすることができます。 完成したアートワークはスタイリッシュで美しく、時間が経っても色あせしません。 寝室、リビングルーム、書斎の家の壁の装飾に適しており、家族や友人へのプレゼントにも最適です。 他に質問がある場合は、迅速なサポートのためにメッセージを送ってください。


Amiibaの11CTスタンプクロスステッチキットとは?
11CTとは、1インチあたり11カウントの生地です。 スタンプとは、パターンが生地に事前に印刷されていることを意味します。

数えられたクロスステッチと比較して、スタンプされたものをより簡単に行うことができ、必要な手順も少なくなります。 初心者の方は、フルステッチとバックステッチの方法を学ぶ必要があります。 当社のキットには、英語で説明した完全な説明が付いています。 クロスステッチの初心者でも、スタンプされたクロスステッチを簡単に仕上げることができます。 自分を信じてください。 お楽しみください!

パッケージリスト:
刺繍生地 x 1。
スレッド1セット。
針。
説明書は英語です。

ウォームリマインダー:
1. 当社の商品はフレームなしで、画像のフレームは含まれていません。
2. 印刷されたパターンの色は、糸の実際の色と等しくありません。 印刷されたパターンの数字または記号を使用して、特定の色に対応する糸を見つけてください。
3. ファブリックプリント素材は、環境にやさしく、水溶性です。 色あせを防ぐため、仕上げる前に水に触れないようにしてください。
4. 糸が傷つくのを防ぐため、布の裏側のアートワークをスチームフラットアイアンで平らになるまでアイロンをかけてください。
5. 照明や画面表示の違いにより、商品の色が若干異なる場合があります。 予めご了承下さい。
6. ご不明な点がございましたら、お気軽にお問い合わせください。

ありがとうございます!

Übersetzen

Verwandte Artikel