1 / 6

商品圖片有可能與實物不同,請務必詳細閱讀商品說明內容 查看原網站

ハリオ
翻譯

マーロウビーカー耐熱グラス④個★縁起物JAPAN二個と通常ビーカー二個

價格

¥ 1,699

( ≈ -- )
商品狀態
接近未使用
日本國內運費
¥0
發貨週期
1~2 日發貨(僅供參考)
店鋪
flamingo❤️
更多
評分
261
0
活動
2.01-2.28,每日1張全站0代購手續費券! 2.03-2.03,Mercari 9折! 1.28-2.04,Yahoo Flea Market限時94折! 1.24-2.06,雅虎日拍 & Amazon 商品95折! 2.03 - 2.07,樂天Rakuma 滿5千享94折!
マーロウ逗葉新道店にて購入。 食した後、洗浄、保管。 その後の使用はありません。 気になさらない方のご購入希望です。 通常のコップとしてはもちろん、軽量カップとして、プリン容器として、耐熱容器としてお使いいただけます。 【プチ情報】 JAPANの容器には、逗葉新道店限定の桜のプリンが入っていました。桜の葉の塩漬けとぬれ甘納豆を使用されていて、受験生応援の縁起物として販売されています。 iwaki製(JAPAN) HARIO製 ※耐熱容器としてお使いいただけます。 グラス/カップ/酒器···コップ 梱包は、購入時の箱に入れてプチプチ発送いたします。 #マーロウビーカー #MARLOWE #HARIO #ハリオ #イワキ #マーロウ耐熱コップ #バレンタインデー
翻譯

相關商品