1 / 10

商品圖片有可能與實物不同,請務必詳細閱讀商品說明內容 查看原網站

翻譯

元帥 山本五十六 海軍大将の肉筆の詩歌 美しく輝く絖本の掛軸 逸品中の逸品です。

價格

¥ 310,000

( ≈ -- )
商品狀態
沒有明顯的損傷或污漬
日本國內運費
賣家承擔
發貨週期
4~7 日發貨(僅供參考)
店鋪
アズイズ
更多
評分
249
0
≪期間限定の値下げ≫ 8月15日の終戦の日(戦没者追悼日・平和祈念の日)の夜7時までの期間限定で、価格を41万円から31万円に値下げします。 ーーーー 元帥 山本五十六 海軍大将の肉筆:詩歌の掛軸です。 存在感というかオーラが凄くて、この書の前では、自然に背筋が伸びます −−書の内容−− 武者の心 以可耳登 飛と問波盤 堂ふ連て後所 屋む登古多辺む 皇紀二六〇一年秋 山本五十六書 (落款「海軍大将」「山本五十六」) −−−−−−−−−−− この詩歌を現代口語に訳すると、 「もののふの心は如何にと人から問はれれば、倒れるまでは止まないと答える」 という内容です 「斃(たお)れて後已(のちや)む」は「死ぬまで努力しつづけて屈しない」ということです。中国古典の五経礼記にある「斃而後已」に由来します 海軍兵学校では漢文必修科目で漢詩は古来より武士の嗜みです 絹の練糸を繻子織りした絖本(こうほん)は、光を反射し白く輝く最高級の絹織物。和紙の紙本(しほん)や平織絹の絹本(けんぽん)に書かれた書と比べてずっと高級高価で、特別な書が多い。 その輝く絖本に墨跡鮮やかに揮毫されています 落款は関防印(正而信:ただしくしてしんあり)・白文印(海軍大将)・朱文印(山本五十六)の三つが押されています。表具装幀は高級上品で、特別な方へ贈った揮毫と推察します 絖本:約34.5×106 表具:約48.5×202cm 二段仕立装丁 皇紀二六〇一年(昭和16年)秋は、開戦間際の時期です。そして、山本大将が連合艦隊司令長官に再任された直後です(昭和16年8月11日発令)。つまり、同年12月8日の真珠湾攻撃の計画に着手している風雲急を告げる時 連合艦隊司令長官としての覚悟をしたためた揮毫だったこと想像に難くありません 詩歌の力強い内容に反して、揮毫された筆運びからは優しさと寂しさが感じられます。その一方で、詩歌の音当ての漢字の選択は教養とユーモアがあります。 書画専門の有名骨董店で購入の間違いの無い品です ご希望があれば、ご購入後にその書画骨董店名をお伝えします。
翻譯

相關商品