1 / 16

商品圖片有可能與實物不同,請務必詳細閱讀商品說明內容 查看原網站

翻譯

2116様感謝‼️飴色JAPAN SHUNKEI 飛騨春慶塗 陽刻かんな目御膳2客

價格

¥ 5,939

( ≈ -- )
商品狀態
有些許損傷或污漬
日本國內運費
¥0
發貨週期
1~2 日發貨(僅供參考)
店鋪
ARMAX.アルマックス
更多
評分
3839
11
活動
12.01-12.31,全站0代購手續費! 12.24-12.26,Mercari & Rakuma 最高折¥30,000! 12.20-12.27,Amazon & 樂天市場商品94折! 12.23-12.27,駿河屋限時95折!
2116様感謝‼️飴色の美‼️蔵出しJAPAN SHUNKEI 天然木本漆無形文化財 飛騨春慶塗 陽刻かんな目茶懐石御膳 2客 茶道具 茶懐石 フォロワー様割引100 保管品です。今はもう作れない‼️ 6客のみです。2客からおわけします。 底値。 JAPAN 漆の美‼️ 飴色。透けるキャラメルブラウン。 なめらかな上になめらか。 春慶の美のきわみ。手づくりです。 底に面が取られたいへん持ちやすいです。 奇跡的ななめらかさ。 ゆえに無形文化財。 縁には春慶の重ね塗りの美しい黄金色が透けています 昭和のいつまでこんなに手をかけて いたのでしょうか。 三回驚く美。 上の 半分は無地。 した半分は かんな目の陽刻の凹凸が。 装飾としても美しいです。 思い至るのはこれ、すべり止めでは? 底におつゆのついた 装飾としても美しいです。 思い至るのはこれ、すべり止めでは? 底におつゆのついたお椀が 漆のお盆のうえを あらららっと、 スケートすること私の場合あったし。 茶会席のお食事中 ちょっと恥ずかしいでした。 こちらはすべらず優雅なまま。 うーん。配慮深し‼️ さすが歴史にみがかれた無形文化財。 サイズcm たてよこ 32.5 高さ 2.5 目方 約381 g 3客 8939 4客 11939 5客 14939 6客 17939 感じることも三段階です。 透ける黄金の飴色。 ワクワクっ‼️ってなります。 陽刻。 背面では 四隅の面をおとし 持ち上げやすく角突き防止。 グッドデザイン賞もの‼️ 美術と日本の伝統文化が 機能美のなかでひとつになっています。 大変使いやすく傷つけにくい。 御膳として最高の美と重宝さ。 美術と日本の伝統文化が 機能美のなかでひとつになっています。 大変使いやすく傷つけにくい。 御膳として最高の美と重宝さ。 あっ! もうひとつ。お運びかるいっ‼️ 主婦に優しい‼️ 見えないところが一番美しいよ! といったのは、世阿弥。秘するが花。 うけついでみようと思われた方ありがとうございます。保管され半世紀以上。 今は昔の名残をとどめたい お品でございます。 使用されたものです。 天板にスレ傷あり。 底にもスレ汚れございます。 滅びの美学たおやかなもの愛せるお方 ありがとうございます。 #茶道具#漆芸#飛騨春慶塗り#懐石膳#無形文化財
翻譯