1 / 6

商品圖片有可能與實物不同,請務必詳細閱讀商品說明內容 查看原網站

マック
翻譯

マック チーズ バターナイフ MK-40 モーニングナイフ

價格
售完
商品狀態
未使用
日本國內運費
賣家承擔
發貨週期
2~3 日發貨(僅供參考)
店鋪
タイガー ドラゴンボール DAIMA期待
更多
評分
601
5
4950673105211【ゆうパケットポスト】 全長210mm 刃渡り100mm 重さ40g 材質鋼材/クローム・モリブデン綱 柄/積層合板 朝食の時などに卓上で使うと便利なナイフです。チーズを”切る” ”ジャムをすくう” ”バターをのばす” 三つの使い方が楽しめるモーニングナイフです。材質は弾力性に富みサビにくい超硬モリブデン鋼、使いやすさと優れた耐久性が何よりの自慢です。冷蔵庫から取り出したばかりの堅いバターも刃が付いているのでカットしやすく、パンの上にのばしやすい。刃先が丸くビンの底にフィット、ジャムやマーマレードもすくいやすくなっています。ねぎをみじん切りするのに便利です。にんにくを切ったり、しなる刃でペーストにしたりできます。生産国 日本 未使用・未開封ですが私自身も開封していない為に中身の確認が出来ておりませんので何卒御容赦下さいませ。価格相談には返答しません。新品未開封ですが素人保管の為に箱傷・箱潰れ・箱汚れ・色褪せ・変形等に気づけない可能性も御座います。 御理解の上で御購入を御願いします。 #モーニングナイフ #バターナイフ #MAC #マック #卓上ナイフ #朝食 #バター #マツコの知らない世界 #チーズを切る #ジャムをすくう #バターをのばす #マツコ #万能ナイフ #プロ 種別...まな板/包丁 種類...包丁
翻譯

相關商品