1 / 13

商品画像は実物と異なる場合がありますので、必ず商品説明を詳細にお読みください 元サイトをチェック

重版未定【初版】イスラーム・ラディカリズム 私はなぜ悪魔の詩を訳したか

金額

¥ 3,600

( ≈ -- )
商品状態
傷や汚れあり
国内配送費用
¥0
発送予定
2~3 日で発送
店舗
ちろみろの店
もっと
評価
2670
0
活動
1.22-1.27,駿河屋 6% オフ! 1.24-1.26,メルカリ商品限定 7%オフ! 1.21-1.26,楽天ラクマ & 楽天市場 5% オフ! 1.24-2.6,ヤフオク&アマゾンジャパン5%オフ! 1.21-1.26,トレカサイト商品4%オフ!
ご覧頂きありがとうございます。 #ちろみろ文庫 ★発行元は品切れ重版未定 ✨イスラーム・ラディカリズム 私はなぜ「悪魔の詩」を訳したか 五十嵐一 著 法蔵館 1990.7.10 #初版 第1刷発行 世界12ヵ国で翻訳された名著を体系的に発展、新しい「文明と自然」観を提唱する21世紀の思想書。 #五十嵐一 イガラシハジメ 1947-1991年 新潟市生れ 中東、イスラーム学者 1970年東京大学理学部数学科卒業、76年同大学院美学芸術学博士課程修了、同年からイランに留学し、イラン革命が起こった79年までイラン王立哲学アカデミー研究員を務めた。86年より助教授として筑波大学勤務。井筒俊彦の弟子。十数の言語の読み書きが出来、イスラム思想、数学や医学、ギリシア哲学などを研究。 90年サルマン・ラシュディの小説『悪魔の詩』を邦訳 ✿約34年余前の古い本ですが、通読に問題はありません。 かなり厳しく見ていますので、画像と下記でご確認の上、古本とご理解頂き、購入を検討頂けたら、幸いです。 水濡れ対策、傷み対策を行い、発送します。 カバー:スレ・上下縁ヨレ 画像2,6,8・主に上部薄汚れ・裏面薄ジミと薄汚れ 表紙:縁の厚みに小さな凹み数ケ・背最下部小さな凹み 画像5・主に下縁汚れ 一例画像5 三方、文面:中軽度ヤケ 文面:132頁行間と奥付に小さなシミ各1ケ 画像10,13 帯:スレ・前袖縦折れ 画像2 状態等気になられる方はスルーして下さい。 ホメイニー師 預言者ムハンマド #イスラム教 プラトン アリストテレス アッラー 中東戦争 プーチン スンニ派 シーア ゲーテ ゾロアスター教 ブレヒト ホメーロス ヒトラー トーマス・マン #キリスト教 E・M・フォースター 神秘主義 魔術的リアリズム メッカ コーラン ムスリム