1 / 4

Please read the item description carefully as the item photos may not match the actual product. View original page

Translate

ケンブリッジ・シックス チャールズ・カミング 2013年ハヤカワ文庫版初版本

Price
Sold Out
Item Condition
No apparent damage/stain
Japan Domestic Shipping
Free
Estimated Shipping Time
Within 1~2 days (Reference only)
Seller
良い物買うぞ❣️※10/11発送再開御免
More
Rating
1842
1
「ケンブリッジ・シックス」  訳者: 熊谷 千寿  巧妙に構築されたスパイ小説の力作。 「二人の巨匠ジョン・ル・カレとグレアム・グリーンに比肩する作家だ」(ワシントン・ポスト)  キム・フィルビーら5人のケンブリッジ大学卒業生がソ連のスパイだったことが発覚し、英国は大打撃を受けた。  だが彼らのほかに、もうひとり同時期に暗躍していたスパイがいたという。  歴史学者のギャディスは親友の女性ジャーナリストからこの人物に関する本の共同執筆を提案されるが、その女性が急死し、彼は後を継いで調査を開始する。  が、やがて国際情勢を左右する事実が明らかに。 カミング,チャールズ  1971年スコットランド生まれ。エジンバラ大学で英文学を学び、最優等で卒業した。1995年にSIS(英国秘密情報部)から勧誘されるが断わり、その経験をもとにデビュー作であるスパイ小説A Spy by Natureを書き上げて2001年に発表し、絶賛される。2011年に出版した5作目の『ケンブリッジ・シックス』は、英国推理作家協会(CWA)賞イアン・フレミング・スティール・ダガー賞の候補作となり、翌年に発表したA Foreign Countryで同賞受賞の栄誉に輝いた  作中スパイ組織の親玉が部下を叱咤激励する際に呟くセリフには、ドッキリさせられました♪  「かつて知ったことがある」と・・  「スパイ活動で重要なのは、人間性の強さでないことをー祖国に対するイデオロギー的信念でも、義務感でも、忠誠心でもないことをー知った。重要なのは弱さだー金銭欲、名誉欲、性欲だ。これこそ、この秘密の職業におけるやましい秘密だ」  二転三転する現代の世界情勢を推察するに鋭い“偏見”いやぁ、“卓見”もあります♪  「あと数年もすれば、ロシアを完全な全体主義にしてしまうぞ。海外で違法な戦争を正当化するために、罪のない市民が今も殺されている。反体制分子の口を封じるために、亡命者が外国の都市で殺されている。正当性を疑う度胸のある新聞編集者が、病院で死ぬまで放置される・・〈中略〉  今から10年前に発行されたこのスパイ小説に喝破されているのは、これ“符号”なのか?  状態は概ね良好かと♪
Translate

Related Items