1 / 2

商品圖片有可能與實物不同,請務必詳細閱讀商品說明內容 查看原網站

翻譯

マヤコフスキー『これについて』

價格

¥ 1,047

( ≈ -- )
商品狀態
未使用
日本國內運費
賣家承擔
發貨週期
1~2 日發貨(僅供參考)
店鋪
土曜社
更多
評分
98
0
ぼくはもういちど額で、 ぼくはもういちど世相に、 ことばの圧力をかける 1923年、パリから戻った詩人は、総合芸術誌「レフ」を組織する。同人にブリーク、アセーエフ、トレチャコフ、ロトチェンコ。創刊号には、不実の恋人リーリャとの「自発的監禁」中に書き上げた『これについて』が全文掲載される。日本翻訳家協会特別賞。 - 書  名:これについて - 著  者:マヤコフスキー - 翻  訳:小笠原豊樹 - 写  真:ロトチェンコ - 仕  様:ペーパーバック判(172 × 112 × 5.8ミリ)80頁 - 番  号:978-4-907511-30-2 - 初  版:2016年9月23日 - 定  価:952円+税 『これについて』を書いた。個人的な動機によって、一般的な世相を書いたのである −−マヤコフスキー(詩人) 二人は協定をむすび、正確に二ヵ月だけ離れて暮す約束をする。その期限が切れるのは一九二三年二月二十八日である。マヤコフスキーはルビャンスキー街の部屋に閉じこもり、熱に浮かされたように愛の叙事詩『これについて』を書きつづける −−小笠原豊樹(詩人・翻訳家) この詩は、友人たちにすら理解されず、文学上の味方からも敵からも悪評を受けたが、マヤコフスキーはこの詩によってロシア詩の財産をまた一つふやしたのだった −−イリヤ・エレンブルグ(作家) [マヤコフスキー叢書] - ズボンをはいた雲(入沢康夫) - 悲劇ヴラジーミル・マヤコフスキー(平田俊子) - 背骨のフルート(高橋睦郎) - 戦争と世界(町田康) - 人 間(佐々木幹郎) - ミステリヤ・ブッフ(谷川俊太郎) - 一五〇〇〇〇〇〇〇 - ぼくは愛する - 第五インターナショナル - これについて - ヴラジーミル・イリイチ・レーニン - とてもいい!(L・カッシリ) - 南京虫 - 風 呂 - 私自身(自伝) - 別巻 声のために
翻譯