1 / 8

商品圖片有可能與實物不同,請務必詳細閱讀商品說明內容 查看原網站

翻譯

★れ ビールーの少年時代 / クリシュナ・バルデーオ・ヴァイド 翻訳:長崎広子

價格

¥ 799

( ≈ -- )
商品狀態
有些許損傷或污漬
日本國內運費
賣家承擔
發貨週期
4~7 日發貨(僅供參考)
店鋪
そるてぃ #そるてぃ書店
更多
評分
15566
54
他にも2000冊ほど出品中= 【 #そるてぃ書店 】 目次=写真2枚目以降 毎度ありがとうございます。図書館除籍本につき読書用とお考え下さい。詳しい状態などお知りになりたい方は、お気軽にコメント下さい。 この他にも小説、思想書、人文書、エンタメ、SF、ミステリ、古雑誌など出品しております。 #二千二十三零九 【内容紹介】 著者のクリシュナ・バルデーオ・ヴァイドは英文学の影響を受け、その洞察力や文体、表現力はヒンディー作家の中でも高く評価されています。この作品は、傷つきやすい少年の目を通して、インドの家族の生活が繊細なタッチで見事に表現された著者の代表作です。家族のあり方、嫁姑の問題、家庭内暴力、恋愛などといった身近な問題が詳細に描かれています。(原作年 1957年)         クリシュナ・バルデーオ・ヴァイド( Kṛṣṇa Baladeva Vaida、1927年 - ) は、インドの作家。ヒンディー語で創作をし、従来のヒンディー文学の枠にとらわれない作風で知られる。イギリス領インド時代のパンジャーブ地方北部ディンガーの出身で、インド・パキスタン分離独立の際に難民キャンプをへてインド側へ移住した。 1949年にパンジャーブ大学で英文学の修士課程を修め、ジャランダルのD・A・Bカレッジやデリー大学(University of Delhi)のハンスラージ・カレッジで教職につく。短編小説を発表して作家活動を始め、1957年に自伝的な長編『ビールーの少年時代』を発表する。 1959年にロックフェラー財団の奨学金でアメリカ合衆国へ渡り、1961年にハーバード大学で英文学博士号を取得している。帰国してデリー大学やパンジャーブ大学の教職についたのち、1966年から1983年までアメリカで暮らし、ニューヨーク州立大学やブランダイス大学などで英文学を教えつつ作品を発表した。ヘンリー・ジェイムズを研究し、英文学に対する造詣を持ちつつも、創作はヒンディー語で行ったのちに自ら英訳をしている。小説の他に評論、戯曲、随筆も執筆し、サミュエル・ベケットの『ゴドーを待ちながら』や、ルイス・キャロルの『不思議の国のアリス』のヒンディー語訳も行っている。 #昔の海外文学 #インド文学 #ヒンディー語 #そるてぃ書店 #家庭内暴力 #オレンジの本棚 #インドの本
翻譯

相關商品