1 / 7

Please read the item description carefully as the item photos may not match the actual product. View original page

Translate

葛糸 くず糸 KUZU−34 天然素材 手編み用手織り用糸 ラオス産 民藝

Price
Sold Out
Item Condition
Unused
Japan Domestic Shipping
Free
Estimated Shipping Time
Within 4~7 days (Reference only)
Seller
DAM ハッタカム
More
Rating
667
3
大変勝手ながら、店主は出張の為、商品の発送は8/25以降になります。どうぞご理解の上ご購入くださいませ。 また、コメントで他の商品についてのご相談ができます。どうぞ宜しくお願い致します。 新素材 葛糸 こちらはラオスの北部に生活しておるカム族の伝統的な葛の蔓糸です。手足で糸を撚ったりする仕事です。素朴な感じで素敵です。編みにも織りにも利用頂ける糸です。 今年でもなかなか取れない素材です。 どうぞ宜しくお願い致します。 2.7kg限定です 素材: 葛100% 重量: 約400g 長さ: 不明 太さ: 細い部分もあって、太い部分もあります。 適用: 編みや織物に 色: 生成りです くず粉はよく聞きますよね。それは葛の根っこの方を使っております。ですが、葛の蔓糸と言ったら、日本ではあんまり聞かない珍しい素材ですよね。実は静岡県の掛川市にも葛の蔓を使う文化があります。 ラオスの少数民族のカム族も葛糸を使う文化がありますが、こちらは織物の為に開発した平糸です。どうぞ使ってみてください。 一年に夏の時に1度しか取れない貴重な素材です。 <糸の作りの辛さで言うと> 河川辺りや森の中で蔓を探しに行って、20-30cm葛の蔓を切り取って集めて、割いて、削って、残ってる繊維だけを腿やすねのところで糸の撚りを手作業して、そして、長さ20-30cmの物から繋いで繋いで20-30mにジョイントして、出来上がる編み用・織り用糸ですよ。 大変な作業ですよね。 ラオス人の得意技を皆様に紹介したいと思います。 どうぞ宜しくお願い致します。 こちらの商品はハッタカムが販売・発送します。 ハッタカムとはラオス語で手芸・クラフトという意味です。 自然に恵まれたラオスでは古くから、編み物や織物が盛んでいます。その多様な手技は、時代の流れに押されながらも現代にまで受け継がれています。 <ハッタカムの目的> ・商品を通して、母国のラオスを日本に紹介したい。 ・日本とラオスとのかけ橋になりたい。 ・シルク、コットンの織物や竹、藤の編み物といったラオスの昔からあった手芸品とその技術及び文化を守りたい。 「ラオス」はインドシナ半島の北部、現在はベトナム、カンボジア、タイ、ミャンマー、中国と国境を接する山がちな国です。日本の本州とほぼ同じ広さの国土に、わずか700万人の人々が暮らしています。
Translate