1 / 20

商品圖片有可能與實物不同,請務必詳細閱讀商品說明內容 查看原網站

翻譯

超便利❣️15cm測れるコンパクトプラスティック定規!

價格

¥ 300

( ≈ -- )
商品狀態
有些許損傷或污漬
日本國內運費
賣家承擔
發貨週期
1~2 日發貨(僅供參考)
店鋪
フォロー外された方探して外しますアスナ笑
更多
評分
1016
2
さてさて……今宵は、わたくしのプロフにちゃんと批判コメントNGと記載 しているのにも関わらず……。批判コメントした方がおられましたので 検証していきたいと思います。もう朝からこのような文面がコメントきたので              激おこ!プンプン丸なのでございます笑) 【残念ながらこれはゴミに捨てるべきです。日本語で何だと言われてるか分からないが、これは英語で「vinegar syndrome」と言います。検索すると色々出てきますので是非。これは人に移る病のような物ので、こんな状態になったセル画をなってないセル画を隣に置いてるとついに必ず移る、だからゴミにするべきと思います。】コピペ引用……。 ……まあおっしゃる事は、正しいですが…… 挨拶もなしにいきなりのこの文章は礼儀を重んじるわたくしとしては、些か 理不尽であまり気分の良いものじゃありません。 お客様からのご好意でおまけ無料プレゼントされたものですから…… なんか正直貶されてるようで気分が良いものでは、ありません 詳しくは、まあ3つしかございませんが公開お説教&22人目のブロックの刑に致しましたので お暇な方は、ご覧あそばせ笑) なんか文面がカタコトなのアルのです笑) おそらく日本人じゃないかと推測されます 日本人でしたらわざわざご丁寧に早朝から こんなゴミ捨てろ!捨ててしまえ!なんて文章送りません お前なんか!料理人やめてしまえ!(死んでしまえ!)(海原雄山)美味しんぼ参照 よく私も生前の父から人間やめてしまえ!お前なんか!死んでしまえ! よく言われたものです笑) 銀行強盗、覚○剤乱用?いえいえそんな事した事ありません 選挙ボイコットしたり車で道を間違えたり標識の漢字を読み間違えただけです。笑) ……しかし……柔ちゃん検索しましたらずいぶんとまあ酷い文章が羅列しておりました ここではとてもじゃないですがお見苦しいとても残酷な事謳って おりましたので……。でも確信つく事みなさん言っておられました。笑) 最後に世の中色々な価値観や考え方持っておられる方いらっしゃいます。 寸法の質問?大いに結構!です。笑) コメントや商品説明の感想?どんとこい!です!!(◎_◎;) しかし劣化したセル画をゴミというのは、おやめ……。 あ!わたくしも申しておりましたね。笑)
翻譯