1 / 9

商品圖片有可能與實物不同,請務必詳細閱讀商品說明內容 查看原網站

翻譯

ねことおんどり ロシアのむかしばなし 内田 莉莎子 小野 かおる 韓国 ハングル

價格

¥ 1,200

( ≈ -- )
商品狀態
没有明顯的損傷或污漬
日本國內運費
¥0
發貨週期
1~2 日發貨(僅供參考)
店鋪
ももたろう
更多
評分
1165
1
1
活動
12.01-12.31,全站0代購手續費! 12.24-12.26,Mercari & Rakuma 最高折¥30,000! 12.20-12.27,Amazon & 樂天市場商品94折! 12.23-12.27,駿河屋限時95折!
●「ねこと おんどり」ロシアのむかしばなし ・小野かおる ・韓国語、ハングル ・未使用品ですが、少々スレ等あります。 ・ページ内は概ね良好です。 ◎仲よしのねことおんどりは、森に小屋をたて暮らすことにしました。ねこが薪をとりにいった間に、きつねがやってきておんどりをさらっていきました。ねこが助けに出かけます……。 ◎仲よしのネコとオンドリは、おばあさんの家をでて、森に小屋をたて、くらすことにした。つぎの朝、ネコがたきぎをとりにでかけた留守中に、キツネがやってきて、オンドリをさらっていった。オンドリは、泣きながら、歌いました。「ねこくん、ねこくん/ねこあにき/きつねが、ぼくをさらってく/くらい森の奥ふかく/くねくね道を/まがって、おれて、あきるほど/やぶのかげ/丘のかげ/くらい岩のかげ/もうすぐ、ぼくは、おだぶつだ」 オンドリの悲鳴をききつけて、ネコはすっとんでいって、キツネにとびかかり、オンドリを救い出した。…… 詩のようにリズミカルな歌、たのしいくりかえしで語られる、ロシアの動物昔話がすてきな絵本になりました。 内田莉莎子さんは、『てぶくろ』『おおきなかぶ』の訳者として知られていますが、この三月に逝去されました。親友の画家、小野かおるさんといっしょに、病床にありながら、この絵本をつくろうとしていましたが、完成を見ないで亡くなられました。内田さんが、ロシアの昔話の中で一番すきだといっていたのが、この『ねことおんどり』です。内田さんの最後の仕事となりました。 #おのかおる #小野かおる #小野薫 #うちだりさこ #内田莉莎子 #えほん #絵本 #本 #BOOK #ロシア #むかしばなし #昔話 #民話 #韓国 #韓国語 #ハングル #中国 #中国語 #こどものとも #かがくのとも #たくさんのふしぎ
翻譯

相關商品