1 / 4

商品圖片有可能與實物不同,請務必詳細閱讀商品說明內容 查看原網站

翻譯

初版!!100年古書!! 「鶉籠」 夏目漱石 春陽堂 坊ちゃん 収録!! 明治四十年 検:門/吾輩は猫である/谷崎潤一郎/芥川龍之介/森鴎外/太宰治

價格

¥ 64,000

( ≈ -- )
發貨週期2〜3 日發貨(僅供參考)
物流保障
店鋪
おやや
更多
評分
166
商品詳細 近代小説が花開く明治末期にして勧善懲悪小説として描かれた「坊ちゃん」、小説の大半が会話文によって構成される「二百十日」、芸術美を追求した東洋的な雰囲気漂う「草枕」、それぞれ漱石初期に書かれたものであり、また漱石作品の中では珍しいタイプの作品ばかりが集まっています。 ところで、『鶉籠』にはなぜ傾向のちがう3作が同時に収録され、個々の題名とは別の書名が冠せられたのでしょう。連作や三部作という認識があったのでしょうか。漱石自身の序文には「集中収むる所三篇、取材一ならず、趣旨固より同じからず。著者はただ此三篇によつて、其胸中に漂へる或物に一種の体を与へたるを信ず。」とあります。はぐらかしめいて意味不明瞭ですが、とにかく3作続けて読んで漱石という作家の全体像を理解してくださいと、そういう気概のあらわれだと思います。実際、まず親しみやすい「坊ちゃん」を冒頭に、短編「二百十日」でワンクッション置き、難解で深遠な「草枕」を最後にという構成美には感心します。 「鶉籠」の書名の由来は籠の中の女性を表すとか諸説ありますが、鶉=小さくて雅びな鳥を盛った籠、単純に珠玉の作品集といった意味合いかと思われます。今の文庫本ではばらばらにしか読めませんが、本書で三作続けて読んでみたら、作者の意図するところが、あるいはわかるかもしれません。 ご存じの方には多言ではございますが、大変入手困難の夏目漱石初版本でございます。100年古書でございます。 大事にコレクションしておりましたが、増えすぎたDVD・CD類の整理をしており、この度出品させて頂きました。格安にて出品させて頂きましたので、どなた様かお引取り頂き、お楽しみ頂ければ、誠に幸いです。 支払詳細 Yahoo!かんたん決済。 発送詳細 発送はおてがる配送にてお送りさせて頂きます。 注意事項 *システム利用料・手数料などは一切頂いておりません。 *お決まりですがノークレーム・ノーリターンにてお願い致します。 *保管品ですので、神経質な方のご入札はご遠慮下さいますよう宜しくお願い致します。 コメント それでは何卒宜しくお願い致します。
翻譯

相關商品