【CD】 Lieven Martens Moana - Three Anmazonian Essays EM Records
【CD】 Lieven Martens Moana - Three Anmazonian Essays EM Records
1 / 2

Please read the item description carefully as the item photos may not match the actual product. View original page

Translate

【CD】 Lieven Martens Moana - Three Anmazonian Essays EM Records

Price

¥ 1,280

Japan Domestic ShippingFree
Ship From埼玉県
Shipping EstimateShips within 3〜7 days (for reference only)
Shipping InsuranceYes
Seller
アベニー
More
Rating
864
Lieven Martens Moana - Three Amazonian Essays Label: EM Records - EM1165CD 1 Music For A Clearing 22:56 2 Port Of Spain (Lento) 5:27 3 Sinfonieta Amazonia 13:05 Composed By [Composition], Performer [Performance] - Lieven Martens Moana Tape [Instr. Tape], Computer [Computer Programs], Electronics [Analogue And Digital Filters, Ring Modulator, Reverbs And Delays, FM Modulation], Tracking By [MIDI Tracking], Instruments [MIDI Instruments], Sounds [Field Recordings], Performer [Objects] - Lieven Martens Moana The release is subtitled "An interpretation..." on back and on disc. "Music For A Clearing" For Joji Yuasa and Juan Alberto of Finis Africa "Port of Spain (Lento)" A prelude. For Pele Flores Martens "Sinfonieta Amazonia" Small abstractions of the rainforest and the river. For Toru Takemitsu and Charles Ives Composition and performance [...] January - March 2017. The compositions "Music For A Clearing" and "Port of Spain (Lento)" are constructed with using excerpts from Finis Africa's Amazonia album. Edition of 1,000, issued in gatefold card sleeve with obi. ────────────────────────────── 中古品 未開封品 ────────────────────────────── ■商品の状態の確認は、素人による目視になります。 見落としや細かなミスはご容赦くださいませ。 また、中古品にご理解の無い方、神経質な方はご入札をお控え下さい。 ノークレーム・ノーリターンでお願いいたします。 ■発送は、コンビニから匿名配送で発送させていただきます。 まとめての取引、発送も可能です。 発送に関するご要望等がある場合は取引メッセージからご連絡くださいませ。 ■評価不要とのお声も頂いておりますのでご迷惑になる場合があるので 当方からは評価はいたしません。 もし評価が必要な場合は、先に評価を入れていただければ 評価をお返しいたします。 ■プチプチの緩衝材にて商品を保護して発送いたします。 環境保護のためリサイクル品を使用して梱包させていただきます。 ■評価内容の悪い方、キャンセル歴の多い方の入札はお断りする場合がごさいます。 ■落札後3日以内にご入金対応もしくは何らかのご連絡をいただけない場合、 キャンセルとさせていただきます。 ■商品到着後の受取連絡をどうぞよろしくお願いいたします。
Translate

Related Items