1 / 13

商品图片有可能与实物不同,请务必详细阅读商品说明内容 查看原网站

翻译

(名作新訳 2冊) 「自負と偏見 」ジェイン・オースティン 、「嵐が丘」エミリー・ブロンテ(新潮文庫)

价格

¥ 1,080

日本国内运费卖家承担
发货地千葉県
发货周期2〜3 日发货(仅供参考)
物流保障
店铺
kanbara009
更多
评分
155
①自負と偏見 ジェイン・オースティン/〔著〕  小山太一/訳 恋心か打算か。幸福な結婚とは? 軽妙なストーリーに織り交ぜられた普遍の真理。永遠の名作、待望の新訳! 解説・桐野夏生。 イギリスの静かな田舎町ロングボーンの貸屋敷に、資産家ビングリーが引っ越してきた。ベネット家の長女ジェインとビングリーが惹かれ合う一方、次女エリザベスはビングリーの友人ダーシーの気位の高さに反感を抱く。気難しいダーシーは我知らず、エリザベスに惹かれつつあったのだが……。幸福な結婚に必要なのは、恋心か打算か。軽妙な物語(ストーリー)に普遍の真理を織り交ぜた、永遠の名作。 ②嵐が丘 エミリー・ブロンテ/著 鴻巣友季子/訳 狂恋と復讐、天使と悪魔――。荒地を舞台に繰り広げられる、恋愛小説の極北。 待望の新訳で。 寒風吹きすさぶヨークシャーにそびえる〈嵐が丘〉の屋敷。その主人に拾われたヒースクリフは、屋敷の娘キャサリンに焦がれながら、若主人の虐待を耐え忍んできた。そんな彼にもたらされたキャサリンの結婚話。絶望に打ちひしがれて屋敷を去ったヒースクリフは、やがて莫大な富を得、復讐に燃えて戻ってきた……。一世紀半にわたって世界の女性を虜にした恋愛小説の“新世紀決定版”。 「嵐が丘」に複数の折れ跡があります(画像13等)。ご了承下さい。 #ジェイン・オースティン #名作 #イギリス #桐野夏生 #自負と偏見 #高慢と偏見 #エミリー・ブロンテ #鴻巣友季子 #嵐が丘 #新訳 #小山太一
翻译

相关商品