数ある商品の中から
ご覧いただきありがとうございます!
WHACK A WAKA
百人イングリッシュ
数回ペラペラとめくったのみで、ほぼ未使用の状態です。
目立った汚れ等ありませんが、あくまでも中古品になります。
ご理解いただける方のご購入をお願いいたします。
簡易包装にて発送いたします。
↓以下サイトより引用↓
1. 百人一首の翻訳「One Hundred Poets, One Poem Each」を完成させたピーター・マクミランが、このカルタのために新たな英訳を制作しました。日本の歌心に精通した訳者の新訳により、元の歌がもっているリズムの美しさや世界観が伝わりやすくなっています。
2. 取り札と読み札にその歌の世界間を表現した絵を入れることで、歌を暗記していない外国人にとっても遊びやすい工夫がされています。札に描いてある絵は画家の横井山泰氏の手によるものです。また、サイズをトランプサイズにすることで、より外国人にとって遊びやすく、親しみのあるデザインとなっています。
3. 英訳を読むほうが日本語で読むより歌の内容を理解する事ができたという日本人の方の感想を多く頂いています。英訳で使われている英語は、日本の中学、高校で習う英単語だけで読む事ができますので、学校での英語の学習教材として利用することも可能です。
*.。.*゚*.。.*゚*.。.*゚゚*.。.*゚*.。.*゚*.。.*゚
以下、必ずご一読ください。
★値下げ前提の値付けはしていません
値下げ交渉ご遠慮ください
★中古で購入したものや、譲り受けたものもあります
購入時期・使用頻度の記載がない場合は不明です
画像にてご判断下さい
★自宅保管・素人採寸・素人確認です
★他でも出品していますので、
突然投稿を削除する場合があります
★ご覧いただく環境によって
色味が違って見える場合があります
★コメントなし購入大歓迎、購入手続き優先です
★ご希望の梱包・発送方法あれば、
ご購入前にご相談ください(差額ご負担ください)
★発送まで2~3日お時間を頂く場合がございます
お急ぎの場合はご購入前にご相談ください
子供の都合等でご希望に添えない場合もあります
最後までお読み頂きありがとうございます。
安心してお取り引き頂けるよう心がけますので
宜しくお願い致します(*^^*)