1 / 10

商品图片有可能与实物不同,请务必详细阅读商品说明内容 查看原网站

翻译

“Caretaker” リネン・サマージャケット

价格

¥ 56,666

( ≈ -- )
商品状态
没有明显的损伤或污渍
日本国内运费
卖家承担
店铺
イカれチン↑
更多
评分
97
1
0
記憶をテーマにした、 “Caretaker”から、 1920年代のアメリカ、 『偉大なるギャッツビー』の世界や、 ヨーロッパのリゾートスタイルで定番の白スーツをラフに崩した様な、麻のストライプジャケットが到着↑ カソックやフレンチ・ミリタリーのコロニアルジャケット、archivio j.m.ribot、john alexander skelton に見られる ヴィクトリアンな連打・マルチボタンの意匠=衣装。 袖わラフに断ち切り。 背抜きのポリエステル裏地もいい色味デス。 ボタンホールわ総シルクの手縫い。 ボタンわ乳白色のビンテージのプラスティックボタンやガラスボタン。 平織りのバサっとした麻の生地感と 洗いざらしのシワのヤレ感が武骨な1枚デス。 サイズ:L 肩46cm 袖丈64cm 身幅54cm 着丈85cm 白いリネン地にグレイのペンシルストライプ。 中厚手のゴワっとした感触も着用と洗いを重ねてクタっとになることで賞↑ 元わ、スタンドカラーですが 襟を寝かせてラペルを作れる仕様になっておりマス。 夏場ジャケットわ敬遠されがちデスが ガンガン着用して育ててイタだきたく 麻とポリエステルにプラスチックボタンにしておりマス。 ランダムな力ボタンの杏色の物わ、アンティークのコロゾ。 175cm72kg がっしり体型でバサっと着用可能。 どことなく不良な1着デス。 ◯ 白スーツが、いつ頃から今の様なリゾート地や真夏の紳士の服装と云ふイメージになったか分かりマセんが、 やはり、階級社会で夏が冷涼なイギリスからで賞か。始めにあるのわ貴族デスかね。 浅田次郎の小説『天切り松』で 白のスーツ姿の描写があった様な… 大正時代にわ日本でも着られてイタことで賞。 私にとっての白スーツわ、 黒澤明の『野良犬』の三船敏郎。 高温多湿な日本の夏に、汗をダラダラかきながら着てるんデスね。 あれにリゾートも貴族もない 職業に纏わる責任と社会的階級を表す記号、 成人としての義務と誇りだけ。 労働着デス。 ストライプが生まれたのわ中世ヨーロッパ。 悪魔の証だったそうで身分が低い人に無理やり着せてイタんだとか。 対戦中に捕虜の囚人服でしたが、今やお洒落な模様だとわ実に皮肉デスね。 誠に服の意匠ひとつとっても、 歴史と云ふものにこころが推参イタしマス。
翻译