1 / 4

商品圖片有可能與實物不同,請務必詳細閱讀商品說明內容 查看原網站

翻譯

抵抗セット|電気式タコメーターのブレ(暴走)防止、パルスをひらうケーブルにつける抵抗セット(100KΩ、200KΩ、2本直列で300KΩ)

現價

¥ 400

( ≈ -- )
一口價

¥ 400

( ≈ -- )
剩余時間
競標結束
拍賣編號
1167117090
出價次數
1
店鋪
高成交率兵庫のがみ
更多
評分
1410
0

已結束

活動
1.13-1.18,駿河屋限時95折! 1.01-1.31,每日1張全站0代購手續費券! 1.14-1.20,雅虎日拍商品96折! 1.14-1.20,雅虎日拍商品96折! 1.11-1.16,Amazon & 樂天最高折抵¥1000!
商品信息
  • 商品狀態
    未使用
  • 日本國內運費
    以實際到庫為准
  • 國際運費
    將在商品到達東京倉庫秤重後收取
  • 自動延長
    不會
  • 提前結束
  • 開始價位
    400 日圓
  • 入標單位
    200 日圓
  • 出品地
    兵庫県
商品名稱
抵抗セット|電気式タコメーターのブレ(暴走)防止、パルスをひらうケーブルにつける抵抗セット(100KΩ、200KΩ、2本直列で300KΩ)
商品說明
後付けでパルス式(電気式)のタコメーター(エンジン回転計)を取付けた場合、エンジン回転数が落ち着かずブレたり暴走をすることがあります。
パルスをひらうケーブルに、この抵抗を取付けると改善する場合があります。

どれくらいの抵抗を取付けると安定するかは試してみないとわかりません。
100KΩ1本、200KΩ1本、配線コード(リード線)のセット品となります。
それぞれ一個を取付けると100KΩ、200KΩとなりますが、それでも改善しない場合は2本を直列で取付ければ300KΩとなります。
(私の場合は300KΩで完全に落ち着きました)

抵抗が大きすぎるとエンジン回転数が0のままになるだけでありタコメーターが壊れることはありません。
もし、100KΩでもエンジン回転数が0のままである場合はご連絡いただければ追加(無料)で小さな抵抗セットをお送りします。
ご落札いただいた方から、実際に使用した動画をご案内いただきました。
 タコメーターに抵抗つけて正常になりました

郵便料金の改定が行われました。
従来は普通郵便でお送りしておりましたが、配達に要する日数と土日祝の配達が行われていなかった等のため、到着までお待たせすることが多々あったこと。
普通郵便の送料が大幅にアップし、クリックポストの送料との差額が少なくなったことにより
今後は普通郵便ではなく土日祝も配達される、
クリックポストで発送をする方法へと変更をさせていただきます。
最初は200円、その後250円でご提供してまいりましたが、送料アップ、ヤフオク手数料の値上げ、原材料費(抵抗、ギボシ端子、収縮チューブ、リード線等々)、梱包資材などの原価計算をし、今後はギリギリの400円にてご提供させていただきたく存じます。
なにとぞ事情ご賢察のうえ、あしからずご容赦くださいますようお願い申し上げます。
翻譯