1 / 10

Lea cuidadosamente la descripción del artículo, ya que las fotos pueden no coincidir con el producto real. Ver página original

Traducir

★化学頻出!スタンダード問題230選 (駿台受験シリーズ)西村能一 (著), 酒井俊明 (著)★少し昔の絶版の本でしょうか、、化学受験の定番?

Precio actual

¥ 500

Tiempo restante
ID de subasta
b1003424524
Número de pujas
0
Vendedor
kei********
Más
Calificación
2229
2

No se aceptan cancelaciones ni devoluciones después de la compra. Por favor, considere antes de comprar.

Información del artículo
  • Estado del artículo
    Daños/ manchas menores
  • Envío nacional en Japón
    185JPY(Basado en la llegada real al almacén)
  • Cargo por envío internacional
    Apply after arriving at the Doorzo warehouse
  • Extensión automática
    No
  • Finalización temprana
    Yes
  • Precio inicial
    500 JPY
  • Incremento de puja
    200 JPY
  • Enviado desde
    山梨県
Nombre del artículo
★化学頻出!スタンダード問題230選 (駿台受験シリーズ)西村能一 (著), 酒井俊明 (著)★少し昔の絶版の本でしょうか、、化学受験の定番?
Descripción del artículo
良い本に出会い、新たな知識を得られた時って嬉しいですよね。


読書百遍義自ら見る!


「化学頻出!スタンダード問題230選 (駿台受験シリーズ) 西村 能一 (著), 酒井 俊明 (著)」になります。 良い本に出会い、新たな知識を得られた時って嬉しいですよね。


読書百遍義自ら見る!


「化学頻出!スタンダード問題230選 (駿台受験シリーズ) 西村 能一 (著), 酒井 俊明 (著)」になります。


受験において、最も重要なことは基礎~標準レベルの問題を完璧に暗記することである。
というようなことは方々で言い古されているが、果たしてどれだけの受験生がこれをきちんと実践出来ているだろうか。
例えば、東大や京大の過去問を見て、この問題集で対応出来ていない部分がどれだけあるかを見てみると、
ごく一部の難問や細かい知識を除いて、ほぼ全ての問題が、この問題集に載っているようなレベルなのである。


よい問題集の条件とはなにか。
それは、主に、問題の質がよく・解説が適度に詳しく・過不足ない網羅性を持ち・そして美しいレイアウトであることだ。


その点、この問題集は秀逸だそうです。。。。


ここにある230問を全てマスターした暁には、自ずと最難関大学に通るレベルに到達している?!


●何度も繰り返して化学の実力向上に役立ててくださ、、、いかがでしょうか。


p。141ページ 解答177


定価:1200円


2014年4月8日初版第1刷
クロネコメール便での発送です。
補償のない発送方法では万一の郵便事故、
何らかのトラブルの際に当方では責任を負いかねます。その点はご了承下さい。


スレなどあります。書き込みはありませんが、見落としご容赦願います。
●中古なので新品をお求めの方はご遠慮願います。
●ノークレーム・ノーリターンでお願いします。
●落札後の値段交渉には応じかねます。
●出張で3日ほど連絡できない場合があるかもしれません。誠実にお取引させていただきますのでご安心ください。
●商品券や切手でのお支払いはお断りしております。


★送料節約したい方は、複数入札で同梱発送させていただきます(落札後に取り置きさせていただきますので一報下さい)。
他にもチョット、ためになりそうな物出品しています。
それではよろしくお願いします。


http://openuser.auctions.yahoo.co.jp/jp/user/kei_matsumoto48←他にもチョット、ためになりそうな物出品しています。
それではよろしくお願いします。

Traducir