1 / 8

商品图片有可能与实物不同,请务必详细阅读商品说明内容 查看原网站

翻译

廃盤NHKスペイン語会話 関連~Canarios(Prog)スペイン産フレンチポップス風ラテンポップ シンセポップANA BELEN Como Una Noviaアナ ベレン

现价

¥ 1,760

( ≈ -- )
剩余时间
1 天 15:47:55
拍卖编号
b1165317269
出价次数
0
店铺
sxi********
更多
评分
7096
1

该商品下单后无法取消和退换货,还请注意,介意勿拍。

活动
12.01-12.31,全站0代购手续费! 12.24-12.26,煤炉 & Rakuma 最高折¥30,000! 12.20-12.27,日亚 & 乐天市场商品94折! 12.23-12.27,骏河屋限时95折!
商品信息
  • 商品状态
    有些许损伤或污渍
  • 日本国内运费
    140日元(以实际到库为准)
  • 国际运费
    将在商品到达东京仓库称重后收取
  • 自动延长
  • 提前结束
  • 开始价位
    1,760 日元
  • 入标单位
    200 日元
  • 出品地
    広島県
商品名称
廃盤NHKスペイン語会話 関連~Canarios(Prog)スペイン産フレンチポップス風ラテンポップ シンセポップANA BELEN Como Una Noviaアナ ベレン
商品说明
Antonio Garca de Diego(Canarios)参加作.


NHK1990年代に自身の楽曲がスペイン語会話の番組内で使用された事

がある女優兼シンガー(1951年マドリード生まれ)


01 Camino De Vuelta 3:19
02 Sin Preguntar Y Deprisa 4:13
03 Como Una Novia 5:13
04 El Fantasma Del Estudio 1 3:57
05 Sola En El Lugar 3:38
06 Margaritas A Los Cerdos 4:43
07 Debajito De Un Arbol 3:32
08 Destino Incierto 4:24
09 La Tierra Se Mueve 3:22
10 Los Restos Del Naufragio 4:20
11 Hombres 3:29


BMG Ariola 9A 261635.

>☆


     ><アクセス頂きありがとうございますこのCD
  のジャケットは年月の経過によって自然に出来
                  る細かいヨレ、たわみが後ろ面の方に弱

               よいり少し強め位の程度にあります。デ
        
                 ><ィスクに傷は殆ど無いで><
            す、があくまで、used、で

                      ある事をご了承頂いた上、 
           で基本、返品不可でご、  

             ><検討、■宜しくお願い致します。 お   

         支払い方法、かんたん決済、送料は一枚で140円4枚
          まで164円、(それ以降は2枚ごとにプラス80円)で発送予定 
                             
      です。(定型外、とゆうメールで大体、は行いますがクリッ
               クポストの分しか料金は請求しません)
                                         
  ><お客様のご希望であれば大量落札の場合、サービス
               でヤマト宅急便750円で対応します。
       
      また、ご落札が一点のである場合でも1000円で宅
                  急便は受け付けています><
          ><Ex Anhel Se D'uction



*************************************
特定商取引法に基づく表記について


所在地:広島県福山市赤坂町赤坂1570番地 Club Nakagumi内 
Night Half 代表:坂本詩郎

【販売価格(商品代金)】
落札価格。 

販売価格以外の必要料金 
送料。  

【申込み有効期限・販売数量】
落札日より1週間以内の決済完了 ・ オークション指定の販売個数

【引渡し時期】
入金確認後 通常2、3以内に配送いたしますが、天災害・交通事情により変動いたします。

【返品期限】
発送商品違い、再生不可は一週間以内、それを除いて全品返品不可

残りの項目につきましては自己紹介欄をご覧下さい
*************************************
翻译