1 / 3

Lea cuidadosamente la descripción del artículo, ya que las fotos pueden no coincidir con el producto real. Ver página original

Traducir

G2388S ひな人形 古い木目込みの雛人形/豆雛 欠品ございます。お内裏さま 親王飾り レトロ/アンティーク GRen

Precio actual

¥ 2.420

Tiempo restante
ID de subasta
b1172965127
Número de pujas
2
Vendedor
リユースストアAmbee
Vendedor de la Tienda
Más
Calificación
6627
21

La subasta ha terminado

Información del artículo
  • Estado del artículo
    Daños/ manchas menores
  • Envío nacional en Japón
    1000JPY(Basado en la llegada real al almacén)
  • Cargo por envío internacional
    Apply after arriving at the Doorzo warehouse
  • Extensión automática
    Yes
  • Finalización temprana
    Yes
  • Precio inicial
    2,200 JPY
  • Incremento de puja
    220 JPY
  • Enviado desde
    大阪府
Nombre del artículo
G2388S ひな人形 古い木目込みの雛人形/豆雛 欠品ございます。お内裏さま 親王飾り レトロ/アンティーク GRen
Descripción del artículo
追加写真が見れます。( 35 枚 )

ひな人形 古い木目込みの雛人形/豆雛 欠品ございます。お内裏さま 親王飾り レトロ/アンティーク GRen | 置物 | 雛人形

↑ クリックすると追加写真が見れます。


管理番号 : G2388
 ■ 送 料

送 料 【 S 】 です。

>> 送料を確認する ( ここをクリック )

 ■ 商品ランク

ランク 【 C 】 です。

>> 説明を見る ( ここをクリック )

 ■ 商品説明

【 G2388S 】ひな人形 古い木目込みの雛人形/豆雛 欠品ございます。お内裏さま 親王飾り レトロ/アンティーク GRen
ひな人形 古い木目込みの雛人形/豆雛 欠品ございます。お内裏さま 親王飾り レトロ/アンティーク GRen

◎サイズ◎
飾り後の外寸:約 幅 26 x 奥行 15  x 高さ 17 cm
男雛:約 高さ 8 (親王台の高さ含む cm
女雛:約 高さ 7 (親王台の高さ含む cm

※採寸に関しましては、メジャー計測になりますので、
※おおよその値となっております。

◎状態◎
冠や屏風にイタミ、
男雛女雛のお顔、お着物にもややヨゴレはございますが、
時代物としては比較的、
状態良く見受けられます。

※えい欠品で、
※付属の小物などは、お写真にあるもののみとなります。

○現状お渡し、または必要によりお客様側での、
○手直しも念頭にご検討よろしくお願いいたします。

光の加減で実際の色と多少違う場合がございます。

※見落としもある場合がございますので、
※セット状況内容、その他状態も含め、
※「クリックすると追加写真が見れます。」リンク先からご覧いただける、
※3枚以上の複数枚掲載お写真を、ご参考いただければと思います。

●確認内容は以上、上記項目となります。

ここまでの商品閲覧、誠にありがとうございます。
追加写真、送料確認などの各リンク先詳細説明を、
ご理解ご参考の上、
どうぞ、ご検討宜しくお願い致します。

◎その他多数、関連商品、同時出品開催させていただいております。◎
◎ ここをクリックで、当オークション関連出品リストへ ◎
◎日本人形、お雛さま、兜など年中行事飾りなど、
◎出品中商品をご覧いただけます。








★★★ クリックすると、沢山のお写真が見れます ★★★



●〇発送に関して●〇

※当社の発送業務は、週に3回 月、水、金 となります。

基本的に月曜日が佐川急便、水曜/金曜はゆうパックです。

佐川、または郵便局の局留めを希望の方は取引メッセージにて連絡お願いします。

●〇評価に関して●〇

評価不要のお客様もいらっしゃいますため、

評価をご希望の場合は、取引メッセージにて連絡お願いします。

お手数をおかけしますが、ご了承くださいますようお願い申し上げます。

Traducir

Artículos Relacionados