1 / 1

Please read the item description carefully as the item photos may not match the actual product. View original page

Translate

ビッグコミック 24号 12月25日号 2024年12月10日発売 送料135円 OPP防水仕様にて発送 12/10 12/25

Buyout

¥ 245

( ≈ -- )
Time Left
6 天 09:37:13
Auction ID
c1167127595
Number of Bids
0
Seller
kokonakuro2
More
Rating
2193
13

該商品下單後無法取消和退換貨,還請注意,介意勿拍。

Sale
12.01-12.31,全站0代購手續費! 12.28-1.1,全站商品93折!
Item Information
  • Item Status
    沒有明顯的損傷或污漬
  • Domestic Shipping
    135日圓(以實際到庫為准)
  • Int'l Shipping Fee
    將在商品到達東京倉庫秤重後收取
  • Auto-Extension
  • Early Finish
  • Starting Price
    245 日圓
  • Bid Increment
    200 日圓
  • Ship From
    千葉県
Item Name
ビッグコミック 24号 12月25日号 2024年12月10日発売 送料135円 OPP防水仕様にて発送 12/10 12/25
Item Description
評価に関してはこちらに不備がない限りいただいた評価と同様の評価を致します。
後、評価の少ない方でメルカリから来た人は購入しないで下さい。
評価のドラブルで揉める方は大体上記の方なので。
特段何かない限りはこちらからは取引メッセージを送りませんので、お客様様からのメッセージも省いて頂いて結構ですのでよろしくお願いします。

今後は評価50以下の方の落札は落札者都合で削除致します。
最近ヤフオク経験の少ない方との評価での揉め事が多いためです。

一度読んだだけで概ね綺麗だと思います。
あくまでもコンビニ、書店での購入なので複数人に立ち読みされていると思われます。
納品時の微妙な折れや傷、品出し時の折れや傷があるかもしれません。
中古品という事でご理解いただければと思います。
あくまでも本誌を読めればいいという人だけご購入下さい。
状態の良いものや悪いものが混在しておりますので。
悪いものに関してはなるべく不良箇所は記載します。

商品の状態は素人目線であり、三越や高島屋の販売みたいにプロではございません。
二人体制で検品を行なっていますが、抜け落ちがあるかもしれません。
美品をお求めする方にはご遠慮いただいております。

発送はクリックポスト、第三種郵便物等で行います。

当方は素人です。中古品に理解があり、雑誌、本は少額取引になりますので、ある程度寛容のある方の落札を望みます。

よろしくお願い致します。

落丁、汚損などの返品につきましてプロフィールをご参照下さい。
経年劣化によるもの、本に関しては傷、数cm程度の破れ等には返品対応致しません。あくまでも漫画が読めない程度の汚損、ページの落丁のみ返品対応です。
発売より1ヶ月以上経った雑誌に関しては傷が多い場合があります。保管の際に移動等があるため。

値下げ交渉は受け付けますが、1割以上の値下げで落札された場合、経費節減の為簡易包装で発送する場合があります。

出荷件数が多いので、集荷~配送まで運送代行業者に依頼しております。 ガイドラインに基づき送料に数十円上乗せしてありますのでよろしくお願い致します。



本当は商品欄に長々と書くつもりはありませんが...取引件数が多くなると常識の無い人や書いてあることを理解していない人も少なからず出てきます。
こういった事を書いて誠に申し訳ございません。

応募券、付録の類はない場合があります。
必要な方は事前にご確認下さい。
後対応はできません。

発送までに1~2日とありますが都合により3日程度かかる場合があります。

本当は送料込みの総額表示で出品したいのですが、そうなると送料の分にまで手数料がかかってしまい手数料を上乗せする結果になり高くなってしまいます。
ですので送料はあくまでも目安ですので過不足が発生しましても追加請求、返金は致しませんのでよろしくお願い致します。
あくまでもお支払いいただいた金額で全て込みとお考え下さい。
そもそも梱包から発送まで全て委託しておりますので1件あたりの本当の送料は正直私にはわかりません。

多少読み傷、折れ跡、シワ等があります。
最近はリサイクル封筒を使うことが多々ありますのでよろしくお願いいたします。
Translate

Related Items