1 / 3

商品圖片有可能與實物不同,請務必詳細閱讀商品說明內容 查看原網站

翻譯

「日本語の謎を解く」最新言語学Q&A  橋本陽介著 新潮選書 素朴な疑問に、本気の言語学で答えます!

一口價

¥ 1,000

( ≈ -- )
剩余時間
2 天 19:51:00
拍賣編號
d1133378314
出價次數
0
店鋪
kan********
更多
評分
637
0

該商品下單後無法取消和退換貨,還請注意,介意勿拍。

活動
12.01-12.31,全站0代購手續費! 12.28-1.1,全站商品93折!
商品信息
  • 商品狀態
    沒有明顯的損傷或污漬
  • 日本國內運費
    以實際到庫為准
  • 國際運費
    將在商品到達東京倉庫秤重後收取
  • 自動延長
    不會
  • 提前結束
  • 開始價位
    1,000 日圓
  • 入標單位
    200 日圓
  • 出品地
    埼玉県
商品名稱
「日本語の謎を解く」最新言語学Q&A  橋本陽介著 新潮選書 素朴な疑問に、本気の言語学で答えます!
商品說明
ご覧いただきましてありがとうございます。

【商品の説明】
書   名 : 「日本語の謎を解く」
発行所 : 株式会社新潮社
著   者 : 橋本陽介

【商品の状態】
状 態 : 目立った傷や汚れはありません。帯付き

【発送】
送料込みの出品です。

【内容】
素朴な疑問に、本気の言語学で答えます!
・ハ行だけ「パピプペポ」という半濁音があるのはどうして?
・「氷」は「こおり」なのに、なぜ「道路」は「どうろ」なのか?
・「悲しいです」と言うのに「悲しいだ」と言えないのはなぜ?
・「全然、大丈夫」というひょうげんは、日本語として間違っているか?
・「雰囲気」を「ふいんき」と言ってしまう人が多いのはなぜ?
・そもそも日本人は「は」と「が」をどう使い分けているのか?
・「赤い」「青い』と言うのに、「緑い」と言わないのはなぜ?
翻譯

相關商品