1 / 9

Bitte lesen Sie die Artikelbeschreibung sorgfältig durch, da die Artikelfotos möglicherweise nicht mit dem tatsächlichen Produkt übereinstimmen. Originalseite anzeigen

Übersetzen

【ネックレス】約38+5cm SILVER 925 刻印 あり cross for クロスフォー ダンシングストーン シルバー

Aktueller Preis

¥ 5,000

Verbleibende Zeit
Auktions-ID
h295511047
Anzahl der Gebote
0
Verkäufer
d.jack
Mehr
Bewertung
2899
3

Keine Stornierungen oder Rückgaben nach dem Kauf. Bitte überlegen Sie vor dem Kauf.

Informationen zum Artikel
  • Artikel-Status
    Kleinere Schäden/Flecken
  • Japan Inlandsversand
    450JPY(Based on actual arrival at the warehouse)
  • Internationale Versandgebühr
    Apply after arriving at the Doorzo warehouse
  • Auto-Erweiterung
    Yes
  • Frühes Ende
    Yes
  • Startpreis
    5,000 JPY
  • Gebotserhöhung
    250 JPY
  • Versenden von
    東京都
Artikel-Name
【ネックレス】約38+5cm SILVER 925 刻印 あり cross for クロスフォー ダンシングストーン シルバー
Artikel-Beschreibung


商品詳細
++<サイズなど>+++
※素人採寸なので多少の誤差はお許しください。

【ネックレスの長さ】 約38cm+アジャスター約5cm

【ペンダントの大きさ(縦・横)】 約2cm・約1.2cm(バチカンなどがある場合それも含む)

【重さ】 約3g

【刻印】 SILVER 925刻印あり(写真参照)

【状態】 中古・良好

+++++++++++


・頂き物ですが使用する機会がないので出品します。

・白いトルソーの大きさは高さ約12cm・肩幅約12cmに着用させて撮影しております。

+++++++++++

ペンダント中央ストーンは動きに合わせてゆらゆらと揺れるデザイン「ダンシングストーン」タイプとなっており、キラキラと輝きます。 付属品は写真の通りです。これ以外(専用紙袋や保証書など)はありません。 雫のようなドロップ型のデザインが上品で高級感があり素敵です。小さすぎて写真に撮れませんでしたが、ペンダント中央ストーンの石座に「PGT?00235750」? のような謎の数字の羅列がありました。シリアルナンバーかなにかでしょうか?(なにぶん数字が小さく見ずらかったので数字の見間違いはあるかもしれません)
支払詳細
かんたん決済
発送詳細



東京都より発送

【定形外郵便:450円】
×補償・×追跡・×日時指定

【レターパック:600円】
×補償・〇追跡・×日時指定

※補償の無い発送方法に関しては、
万が一郵便事故になった場合責任は負いかねます。

<梱包方法>
プチプチ緩衝材で包み、封筒や不透明ビニール袋
などに入れて
発送する予定です。
注意事項
※入札後のキャンセルはご遠慮下さい。また、ノークレーム・ノーリターンでお願いします。

※素人保管のため、ほこり・汚れ・傷、経年劣化などがある可能性がございます。 美品では無い物を多く取り扱っております。どうぞ、商品ページ記載の内容、商品画像をご確認下さい。

※モニターで見る色と実物には写り具合により若干違いがあるかもしれません。 写真をご覧になり、ご納得されたうえでご入札いただきますようお願いいたします。

※ストアではなく個人出品のため、仕事の合間でのオークション対応となります。 ご連絡、対応が少し遅くなる日もございますこと、どうぞご理解下さい。

※定形外郵便・レターパックは、日にち指定・時間指定・こわれもの指定・追跡番号(レターパックはあり)・補償、一切ございません。 商品到着目安はございますが、必ずその日数で届くという事ではございません。 発送方法にはそれぞれ特徴がございますので、それらはご自身で確認をして頂けますようお願い致します。 郵便事故に関しましては、当方では責任を負いかねます事、ご理解ください。


ほかにも出品しています。よろしければご覧ください


Übersetzen

Verwandte Artikel