1 / 10

商品圖片有可能與實物不同,請務必詳細閱讀商品說明內容 查看原網站

翻譯

谷崎潤一郎 書簡 松子夫人(当時は根津松子さん)への告白文 昭和7〜8年頃の逸品 夏目漱石 永井荷風 芥川龍之介 細雪 近代文学 直筆 肉筆

現價

¥ 230,000

( ≈ -- )
剩余時間
4 天 19:05:13
拍賣編號
j1166707632
出價次數
84
店鋪
高成交率extra
更多
評分
222
2

該商品下單後無法取消和退換貨,還請注意,介意勿拍。

活動
12.01-12.31,全站0代購手續費! 12.20-12.27,Amazon & 樂天市場商品94折! 12.23-12.27,駿河屋限時95折!
商品信息
  • 商品狀態
    有些許損傷或污漬
  • 日本國內運費
    以實際到庫為准
  • 國際運費
    將在商品到達東京倉庫秤重後收取
  • 自動延長
  • 提前結束
  • 開始價位
    1,000 日圓
  • 入標單位
    1,000 日圓
  • 出品地
    神奈川県
商品名稱
谷崎潤一郎 書簡 松子夫人(当時は根津松子さん)への告白文 昭和7〜8年頃の逸品 夏目漱石 永井荷風 芥川龍之介 細雪 近代文学 直筆 肉筆
商品說明
谷崎潤一郎 書簡 松子夫人(当時は根津松子さん)への告白文 昭和7〜8年頃の逸品 夏目漱石 永井荷風 芥川龍之介 細雪 近代文学 直筆 肉筆
でございます。


「昨夜御寮人へ酒の勢ひで告白致しましたことがまだ気になって居ります」という告白で始まる谷崎潤一郎が松子夫人(当時は未だ人妻であった根津松子さん)へ送った恋文。
所謂告白文である。
従って郵送は叶わず手渡しだったので切手消印は勿論無い。
目を通すと読み手が赤面する程の文章。
谷崎が愛用した和紙の原稿用紙に丁寧に認められており貴重な資料として文学館に展示される位の価値は十分ある物と思います。
全集に未掲載か否かは確認しておりません。
旧蔵者は谷崎が関西に住まいしていた頃に谷崎が愛飲した日本酒「呉春」の蔵元の主人西田秀生氏で恐らく谷崎の死後直接松子夫人から譲渡された一通であると推察します。(西田氏は『卍』の校正他を手伝う程谷崎とは親交があった)
次代へ引き継がれるべき貴重な物です。

中央公論社から西田氏宛の同書簡読み下し文が付いています。
こちらもお付けいたします。

ご質問あれば、気軽にお問い合わせください。


状態は、概ね美品です。画像でご確認ください。
ご質問ございましたら、気軽にお問い合わせください。わかる範囲でお答えいたします。


*当店は、ヤフオクの決済システムを遵守しております。スムーズなお取引ができるよう「かんたん決済のお支払い期限内」にお支払い頂けますよう、お願い申し上げます。
*代理購入業者の方が落札された場合は、必ず「お問い合わせ番号」のある発送方法をお選びください。トラブルの原因になる恐れがありますので、「スマートレター」は選択しないでください。
*「切手、はがき」など、一部のカテゴリーに出品した商品は、決済時にクレジットカードは使えない規則になっていますので、ご理解の上、ご入札ください。
*評価が80%代以下のお客様は、削除させて頂く場合がございます。ご了承ください。
*かんたん決済のお支払い期限が過ぎ、ご連絡をしてもご返事がない場合も、削除させていただきます。ご了承ください。
*取り置き、同梱、領収書の発行など、可能な限り対応させて頂きます。いずれの場合も、お気軽にご連絡ください。
*ゆうパックの場合、送料は計測した上でお知らせしていますが、梱包時の誤差や持ち込み割引などで、発送時に差額が出る場合が稀にございます。ご了承ください。万一、200円以上多く頂いていた場合は、返金させていただきます。
*「検」以降の文言は、検索キーワードです。商品の内容に直接関係のない場合もございます。
*タイトルに真作と表記にある商品は真作保証いたします。万一真作でないと鑑定結果が出た場合、オークション終了から30日以内に、落札者は文書により、購入代金の全額の払い戻しを当店に対して申し立てることができます。申し立て後、落札者はオークション時と同一の状態で当店に返却し、落札時の情報と贋作を証明するに足る証拠をご提出ください。証明書及び証拠となる資料を正当と判断した場合、購入代金の全額と送料を返却いたします。鑑定料は自己負担でお願いします。
*お客様との信頼を第一に、丁寧な梱包、迅速な配送を心掛けます。何卒よろしくお願いいたします。




(2024年 12月 24日 22時 55分 追加)
次代へ引き継がれるべき貴重なお品物ですので、新規で評価0の方は、一度質問欄からご一報ください。
こちらとしても、安心してお取引したいので、お手数お掛けしますが、ご理解願います。
評価0でご連絡のない方は、入札を取り消しさせていただきます。
翻譯

相關商品