1 / 7

商品圖片有可能與實物不同,請務必詳細閱讀商品說明內容 查看原網站

翻譯

鬼滅の刃  時透無一朗 刀

現價

¥ 1,000

( ≈ -- )
一口價

¥ 5,000

( ≈ -- )
剩余時間
競標結束
拍賣編號
k1061295817
出價次數
0
店鋪
ポンコツロボット
更多
評分
1260
7

已結束

活動
1.1-1.31,每日1張全站0代購手續費券! 1.3-1.6,Mercari 最高折¥30,000! 1.2-1.9,雅虎日拍&Amazon 95折 + 免代購手續費!
商品信息
  • 商品狀態
    有些許損傷或污漬
  • 日本國內運費
    以實際到庫為准
  • 國際運費
    將在商品到達東京倉庫秤重後收取
  • 自動延長
  • 提前結束
  • 開始價位
    1,000 日圓
  • 入標單位
    200 日圓
  • 出品地
    兵庫県
商品名稱
鬼滅の刃  時透無一朗 刀
商品說明
商品をご覧いただき有難うございます。 
◇【商品説明】   

  鬼滅の刃
   時透無一朗 刀
   ☆コスプレなどにおすすめ!

 ◇【商品詳細】
     ・経年等に伴う素材の劣化、多少の傷や汚れ等はご容赦下さい。  
     ・刀は竹製、鞘はプラスチック製です。
     ・全長約104
     ・写真参照の上現状ままとご判断お願い致します。
     ・完品を求められる方、神経質な方はご遠慮ください。
     ・ノークレーム、ノーリターンでお願い致します。
◇【ご注意、お読み下さいませ】
   落札不確定での、立て続けの意味不明のご質問対応に困っています、ご容赦下さい。
   対応出来かねると此方が判断した場合はご入札されても削除させて頂きます。
   ※同じ趣味の方と気持ちの良いお取引を大事にしております、常識有る、お取引をお願い致します。
   ※気分の良いお取引を心がけたいと思っています。どうぞ宜しくお願い致します。
   ※個人でのお取引です、トラブルを回避する為に、勝手ながら以下のルールを提示させていただきます。


   ※分らないことは必ず質問し、回答に納得の上ご入札して頂けますようお願い致します。
   ※お品物の詳細内容を読まず、意味不明な繰り返しのご質問には返答致しかねます。
   ※落札後の質問やイレギュラーな希望はお受け致しかねます。
   ※入札後のキャンセルと返品は一切お受け致しかねます、慎重に検討頂きご入札をお願い致します。
   ※以上、何卒ご御容赦の程よろしくお願いいたします。

**************************************************

 ☆落札後に日にちを置き「支払いを待ってほしい」等、ルールを既に提示させていただいています。 
 ☆御住所お名前等頂き2日経過しても、ご入金がない落札者様。
 ☆御住所お名前等頂き2日経過してもご連絡がない落札者様。
 ☆御住所お名前等を頂けない即決落札者様、1日経過してもご連絡がない落札者様。

  (※提示ルールをお守り頂けない場合途中でもお取引を終了し削除します。)

**************************************************
 
◇【発送方法】 
   ●お支払い方法はかんたん決済のみになります。
   かんたん決済以外の、お支払い方法をその他銀行への直接振り込み、
      追跡調査付き発送などの、落札後の変更は出来ません、予めご了承お願い致します。
      ・ヤマト急便
              ※発送中の紛失、破損などにつきましての補償無しです。ご了承ください。
              ※重量を軽くするために簡易包装です。

              ※時間を指定される落札者様がおられますが、定型外郵便では出来ません。
              ※送料は梱包前の概算です、計量器により金額が前後することが有ります。
                  御返金出来ません。
************************************************************************************
最後にお読み下さいませ。
※ご質問者さまへ御願いします、説明文を最後までお読み下さいませ。 
※非常に悪い・悪い評価の有る方オークションに不慣れな方はご遠慮ください、削除します。 
※個人的なお取引は致しませんので宜しくお願い致します。 
※落札不確定での、立て続けの意味不明のご質問対応に困っています。 
※対応出来かねると此方が判断した場合はご入札されても削除させて頂きます。
Please read the explanation of the side product before you ask the question. 
※As described above, I do not reply it even if the same contents are asked about repeatedly 
個人間でのヤクオフ以外の、お取引は致しませんので宜しくお願い致します。 
※上記のように同じ内容を繰り返し質問されても回答致しません!!
※オカシナ日本語?外国の方?個人取引への誘導メール同じ内容を繰り返し質問されても回答致しません。
※以上宜しく御願い致します。
翻譯

相關商品