1 / 1

商品圖片有可能與實物不同,請務必詳細閱讀商品說明內容 查看原網站

翻譯

七緒 vol.44―着物からはじまる暮らし 特集:らくに着るヒント/「羽織コート」で冬支度

現價

¥ 300

( ≈ -- )
一口價

¥ 330

( ≈ -- )
剩余時間
1 天 10:14:37
拍賣編號
k1118394669
出價次數
0
店鋪
nat********
更多
評分
2491
0
商品信息
  • 商品狀態
    沒有明顯的損傷或污漬
  • 日本國內運費
    185日圓(以實際到庫為准)
  • 國際運費
    將在商品到達東京倉庫秤重後收取
  • 自動延長
  • 提前結束
  • 開始價位
    300 日圓
  • 入標單位
    200 日圓
  • 出品地
    静岡県
商品名稱
七緒 vol.44―着物からはじまる暮らし 特集:らくに着るヒント/「羽織コート」で冬支度
商品說明
表紙に少々擦れやヨレがありますが、全体的に綺麗です。 (商品説明) 【目次】 準備も、着つけも、片づけも。 らくに着るヒント 「月日荘」姉妹と着物のこと 肩肘張らず、すーいすい あの人のらくちん着物術 いただきもので、らくにおしゃれを 着る回数が増える「シンプル収納」 きれいに見えて中身はかなりらくしています 毎日着るからこその“省略"のコツ 男の着物は、そもそもらく 知恵も積もれば、らくになる? 今すぐ使える「プチヒント」集 ネル・木綿・ウールで。 ごろごろコーディネート 「らくに着る」実験室(1) がんばりすぎない半衿付け 「らくに着る」実験室(2) 腰紐、何本使ってますか? 兼用だって、いいんじゃない? ・・・・・・・・・・・・・・・ 上着モンダイ、ついに解決! ? 「羽織コート」で冬支度 その正体、“洋服生地"から誂えたものなんです 今年の1枚を手に入れた 「羽織コート」お誂えガイド ビーズをつないで羽織紐 女子美大生、“日本の宝絹"に創作意欲ウズウズ “おしゃれの心"。池田重子さんのスタイル ・・・・・・・・・・・・・・・ 好事到来? ○△口で初春を 大宮エリーさん、信貴山で尼僧になる?
翻譯