1 / 8

Please read the item description carefully as the item photos may not match the actual product. View original page

Translate

レッセパッセ LAISSE PASSE ニット セーター レディース 38 春 秋 刺繍

Current Price

¥ 3,980

( ≈ -- )
Time Left
16:04:35
Auction ID
n1124530843
Number of Bids
0
Seller
リサイクルマーケットママポケット
Store Seller
More
Rating
6798
10

No cancellations or returns after purchase. Please consider before buying.

Sale
12.23-12.27, Surugaya 5% OFF! 12.20-12.27, Amazon & Rakuten 6% OFF! 12.01-12.31, All sites 0 purchase fees!
Item Information
  • Item Status
    No apparent damage/stain
  • Domestic Shipping
    700JPY(Based on actual arrival at the warehouse)
  • Int'l Shipping Fee
    Apply after arriving at the Doorzo warehouse
  • Auto-Extension
    Yes
  • Early Finish
    Yes
  • Starting Price
    3,980 JPY
  • Bid Increment
    220 JPY
  • Ship From
    岐阜県
Item Name
レッセパッセ LAISSE PASSE ニット セーター レディース 38 春 秋 刺繍
Item Description

レッセパッセ LAISSE PASSE ニット セーター レディース 38 春 秋 刺繍

□商品詳細
【ブランド名】レッセパッセ LAISSE PASSE

【サイズ】38 タグ表記=身長160 バスト83

【実寸】・身幅(脇下)=42 ・着丈(背中央)=50 ・肩幅=32
*実寸は平置きです。多少の誤差があるかもしれませんがご容赦ください。

【素材】レーヨン60% ポリエステル23% ナイロン15% ポリウレタン2% 刺繍糸 ポリエステル100%

【状態】USED品です。普通に使用してできる使用感はあるとお考えください。
目立ったシミ、キズ、汚れは見られません。
まだまだ十分に使用していただける状態です。

【ポイント】レッセパッセのセーターになります。お色はワインレッド系で春や秋を中心に着ていただけるお品です。
首元にはお花の刺繍が入ったとっても可愛いデザインです。

ご不明な点はご遠慮なくお問い合わせください。

*このお品は他モールでの販売もしております。売れた場合は売り切れとさせていただいておりますが、万が一入れ違いの場合はご了承ください。

***ご注意***

*出品に際して商品のチェックはしておりますが、薄い小さなシミ、ほつれ等、見落とす場合もございます。商品の良い、きれい、などには、感じ方に個人差もございますので、美品にこだわる方は入札をご遠慮ください。新品タグあり品に関しても、メーカーさんから仕入れている品はございませんので、保管の状態により商品の状態も変化いたします。
リサイクル品にご理解いただける方にご入札をお願いいたします。

*ノークレーム ノーリターンでお願いします。

*最後までお読みいただきまして、ありがとうございます。当方の商品にご興味をお持ちいただいたこと、心より感謝申し上げます。
□支払詳細
1、ゆうちょ銀行
2、PayPay銀行
3、paypay決済
4、クレジットカード決済
□発送詳細
ゆうパック=何着でも一律700円(北海道1000円、沖縄1200円)
佐川急便=何着でも一律700円。(北海道980円)
ヤマト宅急便=サイズ、お届先により異なります。

+ + + この商品説明は オークションプレートメーカー2 で作成しました  + + +
No.202.003.003


【*買取りもどうぞよろしくお願いいたします*】落札後の流れ?⇒ 1:落札確定後、自動送信メールが届きます。⇒2:「ご購入手続き」からご入力をお願い致します。⇒ 3:ご入金 (連絡を待たずにお支払いにお進みください。) ⇒4:入金確認後に発送 (発送後にご連絡いたします。)【同梱は何点でも送料は1点分です。この場合のみ送料変更のご連絡後にご決済下さい】
Translate

Related Items