1 / 6

Lea cuidadosamente la descripción del artículo, ya que las fotos pueden no coincidir con el producto real. Ver página original

Traducir

60サイズ 未開封 美少女フィギュア あやかしトライアングル ぬーどるストッパーフィギュア 花奏すず プライズ

Precio actual

¥ 1,100

Compra directa

¥ 1,200

Tiempo restante
ID de subasta
o1155809360
Número de pujas
0
Vendedor
kai********
Más
Calificación
831
4

No se aceptan cancelaciones ni devoluciones después de la compra. Por favor, considere antes de comprar.

Información del artículo
  • Estado del artículo
    No utilizado
  • Envío nacional en Japón
    Basado en la llegada real al almacén
  • Cargo por envío internacional
    Apply after arriving at the Doorzo warehouse
  • Extensión automática
    Yes
  • Finalización temprana
    Yes
  • Precio inicial
    1,100 JPY
  • Incremento de puja
    200 JPY
  • Enviado desde
    愛知県
Nombre del artículo
60サイズ 未開封 美少女フィギュア あやかしトライアングル ぬーどるストッパーフィギュア 花奏すず プライズ
Descripción del artículo
必ず最後まで商品説明をお読みください。ルールを一部変更しています。

60サイズ 未開封 美少女フィギュア あやかしトライアングル ぬーどるストッパーフィギュア 花奏すず プライズになります。

いたずら入札等防止のため新規および評価一桁の方は申し訳ありませんがお取引をお断りいたします。入札されてもこちらで取り消しいたします。

最初の落札後24時間以内にまとめて取引の依頼や取引情報の入力までは進めてください。その上で最初の落札後、48時間以内に入金完了してください。受け取り連絡は配達完了の時間から48時間以内にお願いします。守って頂けない場合はすぐに落札者都合で取り消し、ブラックリストに登録して「非常に悪い」評価でもって取引終了いたします。お互いにできるだけ速やかな取引をしましょう。

写真は使いまわしになります。

クレーンゲームで獲得したものになりますので箱にアームによる引っかき傷や、落下時のへこみ、つぶれ、破れ等があるものもございます。まだ見逃し等あるかもしれませんが、それらを気にする方は入札をご遠慮ください。

中身も未開封ですので商品の確認はできてはいません。

梱包に関しまして、単品での落札の場合、中身が見えないように包装しプチプチで包んで発送いたします。
複数落札いただき、まとめて取引いただいた場合はダンボールに入れて発送いたします。その場合プチプチでの包装はせず出来るだけ箱に詰めて緩衝材を入れさせて頂きます。出来るだけ送料がかからないように配慮するつもりです。送料が足りなくても追加で請求等しませんが、多くても返金等いたしませんのでご了承ください。

梱包はあくまで簡易包装で配送時に箱が変形してしまうようなことが起こるようです。そのような時はご自身で配送事故として問い合わせて頂く事になります。

同日終了分については同梱できるものはいたしますので、オークション終了後にまとめて取引でお知らせください。
同梱の場合は送料が変わる場合があります。一度に大量に落札された場合複数個に分ける場合がありますのでご了承ください。
複数個に分けた場合匿名配送ではなく、送り先を聞いて通常の宅急便で送ります。
こちらで用意できる箱は最大で160サイズ、内寸およそ43x63x45になりますので参考にして下さい。
落札者の評価にこちらが不安を感じる場合、こちらで制限(まとめて取引のお断り等)をつけさせて頂くことがあります。あらかじめご了承ください。
以上を踏まえた上で納得できる方のみご入札ください。ノークレーム、ノーリターンでお願いします。


不明な点がございましたら必ず事前にご質問ください。ただし終了まで24時間以内の場合お答えできない場合がございます。
Traducir

Artículos Relacionados