1 / 6

商品图片有可能与实物不同,请务必详细阅读商品说明内容 查看原网站

翻译

神戸ロハスフードのBEAM GROW SUPPLEMENT★リジン 亜鉛 ヘアケアサプリ★1袋60粒 2袋セット約60日分 日本製

现价

¥ 1,950

( ≈ -- )
一口价

¥ 13,600

( ≈ -- )
剩余时间
拍卖编号
o1172008081
出价次数
2
店铺
高成交率神戸ロハスフードY店
更多
评分
753
3

该商品下单后无法取消和退换货,还请注意,介意勿拍。

活动
2.01-2.28,每日1张全站0代购手续费券! 2.04-2.06,煤炉限时93折+¥800 OFF! 2.05-2.08,雅虎闲置限时¥1,000 OFF! 1.24-2.06,雅虎日拍 & Amazon商品95折! 2.03 - 2.07,乐天Rakuma 满5千享94折!
商品信息
  • 商品状态
    未使用
  • 日本国内运费
    210日元(以实际到库为准)
  • 国际运费
    将在商品到达东京仓库称重后收取
  • 自动延长
  • 提前结束
  • 开始价位
    1 日元
  • 入标单位
    200 日元
  • 出品地
    兵庫県
商品名称
神戸ロハスフードのBEAM GROW SUPPLEMENT★リジン 亜鉛 ヘアケアサプリ★1袋60粒 2袋セット約60日分 日本製
商品说明

かつてない毛髪への攻め成分
 
こんなお悩みありませんか?
・スタイリングに時間がかかるようになった
・他人の視線が気になる
・鏡に映る自分を見て、憂鬱になる
・ 後ろ姿を見られるのが怖い…。ぜひBEAM GROW サプリメントをお試しください!
髪のためだけを考えた2つの人気成分
【 L-リジン】L-リジンは髪の原料である必須アミノ酸ですが体内で生成することができません。
【亜鉛】栄養機能食品である亜鉛は、髪の主成分である「ケラチン」の生成を助ける働きがあります!


メンズサプリ専門店神戸ロハスフードの【毛髪サプリメント】
かつてない毛髪への攻め成分を極限配合!!

育毛剤ブランドの神戸ロハスフードが手掛けるサプリメント。
生え際が気になってきた、髪型がうまく決まらない、薄くなってきた、などのお悩みはございませんか?
男女問わず、毛髪のハリ・コシを保ちたい方や、ボリュームが気になる方の“フサフサ”をしっかりサポート。

【神戸ロハスフードのBEAM GROW SUPPLEMENT】はつらつとした日々を過ごしてもらいたいという願いから生まれました。
L-リジンと亜鉛で内側から太く強くを目的に研究し作られたサプリメントです。
最高の配合で身体の中からハリ・コシを!
男性にも女性にも充実した生活のためにサポートとセルフコントロールを行い、
「今日もがんばるぞ!」というパワーをのぞんでいる全てお客様のために、
日々研究を重ね、より良い成分をより良い形でお届けすることに全力を注いでいます。


【L-リジン】
必須アミノ酸の1つ。頭皮や毛母細胞の栄養素であり、ケラチンたんぱく質の生成を促します。

【亜鉛】
ミネラル成分の1つ。ケラチンたんぱく質の生成をします。
亜鉛は、皮膚や粘膜の健康維持を助ける栄養素です。亜鉛は、タンパク質・核酸の代謝に関与して、健康の維持に役立つ栄養素です。
*本品は消費者庁が定める規格基準内であることにより"栄養機能食品"と表示をすることが認められた製品です。



1日2粒をめやすにお飲みください

●高温多湿、直射日光を避け冷暗所に保存してください。
●ご使用後は、必ずチャックをしっかり閉めて保存してください。
●開封後はお早めにお召し上がりください。


内容量:23.4g(390㎎×60粒)30日分(一袋あたり)
1日分2粒あたりL-リシン塩酸塩540mg、亜鉛酵母110mg(亜鉛換算値11㎎)
栄養機能食品(亜鉛)は、味覚を正常に保つのに必要な栄養素です。
L-リジンは髪の原料である必須アミノ酸です。
体の中で作り出すことができないため、食事やサプリメントから補う必要があります。
男女問わず、毛髪のハリ・コシを保ちたい方や、ボリュームが気になる方などにおすすめです。




原材料: L-リシン塩酸塩、酵母亜鉛、豚皮ゼラチン




発送詳細
■ゆうパケット 210円(6袋まで同封可能)
平成27年10月よりクロネコメール便に変わってゆうパケットでの発送となります。



★ お取引の詳細は落札後に届く「YAHOOからの落札通知」に明記していますので必ずお読みください。
発送は土日祝臨時休業日を除く営業日に発送致します。


原則的に当方からは発送のお知らせまでご案内をしておりませんのでご注意ください。

※プライバシーを守れる様に、包装は細心の注意を払っております。また、商品名も記載しておりませんのでご安心ください。


商品の梱包状態につきまして、詳しくはこちらをご参照ください
>>商品の梱包状態<<


翻译