1 / 7

商品圖片有可能與實物不同,請務必詳細閱讀商品說明內容 查看原網站

翻譯

SD6-181★USA古着★ペールオレンジ【Polo by Ralph Lauren ラルフローレン】鹿の子 ビッグポニー ポロシャツ【メンズ S位】刺繍ロゴ 半袖

現價

¥ 2,500

( ≈ -- )
剩余時間
17:05:31
拍賣編號
u1169913728
出價次數
0
店鋪
UVA WORLD
店鋪賣家
更多
評分
18812
12

該商品下單後無法取消和退換貨,還請注意,介意勿拍。

活動
1.01-1.31,每日1張全站0代購手續費券! 1.17-1.21,服飾專區商品96折! 1.17-1.20,Mercari+Rakuma 最高折抵¥2,000! 1.19-1.23,安利美特 & 指南針商品限時95折! 1.14-1.20,雅虎日拍商品96折! 1.14-1.20,雅虎日拍商品96折!
商品信息
  • 商品狀態
    有些許損傷或污漬
  • 日本國內運費
    350日圓(以實際到庫為准)
  • 國際運費
    將在商品到達東京倉庫秤重後收取
  • 自動延長
  • 提前結束
  • 開始價位
    2,500 日圓
  • 入標單位
    220 日圓
  • 出品地
    秋田県 秋田市
商品名稱
SD6-181★USA古着★ペールオレンジ【Polo by Ralph Lauren ラルフローレン】鹿の子 ビッグポニー ポロシャツ【メンズ S位】刺繍ロゴ 半袖
商品說明




合計落札金額¥8,000円以上で、、、

 送料無料!!


※こちらからの[合計支払い金額通知]をご確認の上、お支払い下さい♪ 

-------------------------------------------------------- 

【 Polo by Ralph Lauren ポロラルフローレン 】
BIGポニー ナンバリング 鹿の子 半袖 ポロシャツ

● USA輸入・正規品 ●
● 海外サイズ規格 ●

-------------------------------------------------------- 

◆ コンディション ◆ 

襟に軽度の汚れがあります。

ご確認の上、ご検討よろしくお願いします。

------------------------------------------------------

◆ サイズ ◆ 
表記 XL 18-20
着用感 メンズ S 程度

※下記実寸のご確認をお願いいたします。

◆ 実寸◆
肩幅:46cm
身幅:51cm(両脇下間を計測) 
着丈:78cm(背面襟元~裾を計測)
袖丈:28cm

素人採寸の為、多少の誤差はお許しください。。

--------------------------------------------------------

◆ 素材表記 ◆
コットン 100%

--------------------------------------------------------

◆ 商品特徴 ◆
Polo by Ralph Lauren
BIGポニー ナンバリング 鹿の子 半袖 ポロシャツ

ラルフローレンの定番!BIGポニーデザイン!!

ペールオレンジのNICEカラー

鹿の子生地でさわやかな着心地です◎

--------------------------------------------------------




■ 発送方法・送料について ■  
  
合計落札金額¥8,000円以上で、送料無料!!

※当社指定でのいずれかの方法で発送となります。
[ポスト投函・同梱不可]
郵便局、ヤマト運輸、佐川急便

全国一律 350円(税込)

または。。

※当社指定でのいずれかの方法で発送となります。
[対面受取・5点まで同梱可]
郵便局、西濃運輸、佐川急便

全国一律880円(税込)  

※沖縄・離島は別料金

※追跡サービスで配達状況をご確認いただけます。 


★複数ご落札の場合も、
1点分の送料で・・5点まで同梱発送可能 !!! 

終了日時が違う商品をご検討の場合でも・・・ 
モチロン! お取り置き可能となっておりますので、 

[ 数点ご落札 ] ⇒ [ まとめて決済 ]  [ 同梱発送 ] が大変お得です◎ 




■ お支払方法 ■  


【ヤフーかんたん決済】
(クレジットカード・ネットバンク・コンビニ払い etc...)
 

【銀行振込】 

ゆうちょ銀行(郵便局)



■ メッセージ ■  


はじめまして◎
気持ち良く 円滑な取引ができるよう努めて参りますので、
よろしくお願いいたします。 

ご入札前に何か気になる事がございましたら、 
質問欄にてお気軽にお問い合わせください♪ 



翻譯