1 / 3

Please read the item description carefully as the item photos may not match the actual product. View original page

Translate

00757★スイミング・ネイビー・ワンピース・競泳水着☆170サイズ◆ゼッケン シミ

Current Price

¥ 2,100

( ≈ -- )
Time Left
1 Days 16:16:30
Auction ID
w1166433115
Number of Bids
10
Seller
SKY FISH
More
Rating
625
0

No cancellations or returns after purchase. Please consider before buying.

Sale
12.23-12.27, Surugaya 5% OFF! 12.20-12.27, Amazon & Rakuten 6% OFF! 12.01-12.31, All sites 0 purchase fees!
Item Information
  • Item Status
    Unused
  • Domestic Shipping
    Based on actual arrival at the warehouse
  • Int'l Shipping Fee
    Apply after arriving at the Doorzo warehouse
  • Auto-Extension
    Yes
  • Early Finish
    Yes
  • Starting Price
    800 JPY
  • Bid Increment
    200 JPY
  • Ship From
    北海道
Item Name
00757★スイミング・ネイビー・ワンピース・競泳水着☆170サイズ◆ゼッケン シミ
Item Description
ご覧頂き、誠にありがとうございます。

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

【中古品】
商品の状態は画像でご確認下さい。
商品の性質上、未使用と分類されております事をご理解願います 。



○サイズは170

○ポリエステル100%



━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

◆ガイドラインを遵守し、ホームクリーニング済です。

◆毛玉・毛羽立ち・皺等の使用感がございます。 

◆クロッチに染み汚れ有り。

◆他にも見落としがある場合がございます。

◆光の加減で実際のお色とは違って見える事がございます。

◆完璧なお品をお求めの方はご入札をお控えになって下さい。

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

□ゆうパケットポスト230円(匿名配送)
1〜3枚同梱可能

□ゆうパックおてがる版(匿名配送)

□発送方法は匿名配送のみとさせて頂きます。

□郵便局留めを承っております。

□同梱発送を承っておりますので、ご遠慮なくお申し付け下さい。
尚、同梱は同じ週にご落札頂いた商品のみとさせて頂きます。
翌週ご落札分との同梱はお受け致し兼ねますので、其の旨をご了承願います。

□発送するお荷物の品名は衣類と記載させて頂きます。

□評価が6以下の方は、システム上まとめて取引がご利用頂けませんので個別発送となります。

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

●此方はガイドラインに抵触した違反対象品ではなくリユース商品でございますので、違反申告・削除等はお控え下さい。

●必ず商品説明・画像をご覧頂き、商品の性質をご理解・ご納得の上でご入札下さいますようお願い致します。

●ご不明な点は、ご入札前にご質問下さいますよう御願い致します。

●落札後はノークレーム・ノーリターン・ノーキャンセルでお願い致します。

●デリケートな商品でございます。
トラブルを避ける為、女性からのご入札はご遠慮頂いております。

●お取引きを円滑に進める為、落札後のお手続き、ご連絡は落札日から48時間以内にお願い致します。
悪戯入札が増えておりますので、上記の期限を過ぎ、当方で購入意思が無いと判断された場合は、落札者様都合のキャンセルとさせて頂きます。
ご都合がつかない場合は、其の旨ご一報頂ければ対応させて頂きますので、メッセージにてお申し付け下さい

●トラブルを避ける為、かんたん決済以外のお支払い方法は承っておりませんので、支払い期限内にお手続きを済ませて下さいますようお願い致します。

●此方からは先に評価を差し上げてはおりません。
評価が必要の場合は、先に評価を頂ければ折返し評価を差し上げます。
ご不要の場合は、当方への評価はされませんようお願い致します。

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

ご検討頂ければ幸いに存じます。
Translate