1 / 2

商品圖片有可能與實物不同,請務必詳細閱讀商品說明內容 查看原網站

翻譯

新品未使用 希少!!激レア ガールズ競輪Tシャツ 1枚&競輪Tシャツ 2枚+おまけ 

一口價

¥ 20,000

( ≈ -- )
剩余時間
4 天 10:53:22
拍賣編號
x1151977019
出價次數
0
店鋪
sai********
更多
評分
595
3

該商品下單後無法取消和退換貨,還請注意,介意勿拍。

活動
12.01-12.31,全站0代購手續費! 12.28-1.1,全站商品93折!
商品信息
  • 商品狀態
    未使用
  • 日本國內運費
    以實際到庫為准
  • 國際運費
    將在商品到達東京倉庫秤重後收取
  • 自動延長
    不會
  • 提前結束
  • 開始價位
    20,000 日圓
  • 入標單位
    200 日圓
  • 出品地
    愛知県
商品名稱
新品未使用 希少!!激レア ガールズ競輪Tシャツ 1枚&競輪Tシャツ 2枚+おまけ 
商品說明
新品未使用 希少!!ガールズ競輪Tシャツ 1枚&競輪Tシャツ 2枚+おまけ 

閲覧誠に有難う御座います。最後まで読んで下さい。
ご理解頂ける方のみご入札下さい。
 
知人が持ってきました。

バラ売りはしません。質問あればシカトします ご了承ください。
1円 10円からオークションしません 落札されなければ持ち主に返すだけなので・・・・・・

競馬、ボート、競輪の調子はどうですか?の私の出品に関係のないどうでもいい質問???????落札者あってのオークションなので・;・・・・
扱いたガールズの車券はほとんど買わないが穴あき面白いレースのみ購入。。。。。。
先月のオールスター2日目より 1R 人気のないIシスター頭の3連単5万衆的
2Rは話題作りで????????3838の1-2-3  こうする為には場の思惑あるだろうな
3連単1人気は当然3000円以上付かないにでスルー 機動力者が落車???????? ここまでしてみたいな~。。。。。神奈川とK福岡の差 深刻だな?????差されてからあれからKはSの前でゴールしてない 馬なら放牧でリフレッシュもあるが???????Sが出場していないレースはVと順番かみたいな~。。。。。。。
何かボートも競輪もなんとなく同じ目が続くみたいな すかしや ???????? 昨日 高松ガールズ優勝戦 私の好きなIシスター 4頭の 人気はなんとなく精彩を欠いているような~ 人気は6に 1人気でない Iシスター得意の連単、3連単穴あきコース3838 前後からこれ出てるんだーみたいな~。。。。。。これもSNSなどでよく記載するな 全ては当然当てはまらないが・・・・・・・・ 前後から人気ないのは基本的に買い私はそうしているみたいな
~。。。。。。。57は買わない 2連単&3連単 的 2連単6000円 3連単 7万衆は笑った!! ボートも競輪も同じめが続くみたいな~????????。。。。。。。。。昨日の頭の目が 次の同レースの目 余勢を駆って 昨日松坂ミッド準もやってみた昨日は新人6で勝ったが 7で売れているが昨日のラインは 3着なので 即席ラインで結局経験値がないので・・・・・・又それがあるが あれがない????????各場でよくある 人気の2着 落車 着外 連単買ってみた そう言来たらしょうがないが・・・・・・7=5は買わない 7は2着で 頭1236 1が一番安い が次36頭なら 万衆 来たかど高め!!約4万衆笑った!!






◇全て未使用品になりますが、神経質な方、完璧なものをお求めの方は、入札をご遠慮下さい。
トラブル防止の為、入札後、落札後の取り消しやキャンセルはご遠慮下さい。(一日一度は画面を見る予定ですが、仕事上、出張などで見えない事も有ります ご了承頂けますよう宜しくお願い致します。)
トラブル防止の為、オークション終了後3日以内に連絡が取れない方、1週間以内入金が出来ない方は入札をご遠慮下さい。
撮影時の環境・モニター等で、画像の色合いが実物と異なる場合がございます。
◇返品返金には応じかねます。この旨をご理解のうえ、ノークレームノーリターンでお願いします。
◇当方では領収書の発行は行っておりません。振込控えや通帳の記載、クレジット明細が発行され、領収証の代わりになりますので税務上有効となります。
ご入金後仕事持ってますのでタイミングによりますが2~3日以内に発送させて頂きます。
◇仕事の都合上などで翌日の最初のお返事なるか解りませんのでご了承下さいませ。
即決時間帯によってすぐにお返事が出来ない事が有ります。ご理解&ご了承宜しくお願い致します。

システム料金&消費税は頂きません。
(万が一、落札後のキャンセルについては経費を請求させていただきます。)
◇落札価格でお願いします。
翻譯